有奖纠错
| 划词

Vers midi, l'aérostat ne planait plus qu'à une hauteur de deux mille pieds au-dessus de la mer.

到了中午,气球离海面只有两千英尺了。

评价该例句:好评差评指正

Les cris, les rires, le trépignement de ces mille pieds faisaient un grand bruit et une grande clameur.

,笑,无数巨大响,巨大喧哗。

评价该例句:好评差评指正

En cet endroit, le rail-road atteignait le plus haut point du parcours, soit huit mille quatre-vingt-onze pieds au-dessus du niveau de l'océan.

这个地区是整个铁路线标高顶点,海拔达八千零九十一英尺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


écatir, écatissage, écatisseur, écaudé, ecballium, ECBC, ecbolique, ECBU, ecce homo, eccéité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底万里 Vingt mille lieues sous les mers

À une profondeur de mille pieds, il s’arrêta.

1000英尺深度,它才停止下沉。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Sa profondeur, je l’estimais à deux mille pieds environ.

我估计它有英尺深。

评价该例句:好评差评指正
海底万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce qui donnait deux mille pieds de glaces au-dessus de nous, dont mille émergeaient.

这就是,在我们头上有四英尺的冰层,有一英尺是浮出在水面。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était encore une hauteur de mille pieds à franchir.

离山顶还有一英尺。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Cependant il est élevé de onze mille pieds au-dessus du niveau de la mer.

“可是,它海拔11000多米呢。”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Une heure plus tard, nous avions fait mille toises environ et descendu deux mille pieds.

一小时以后,我们已经横英尺.下降英尺。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les cordes qui rattachaient la nacelle au cercle furent coupées, et l’aérostat, après sa chute, remonta de deux mille pieds.

系着吊篮的绳索割断,吊篮掉下去,于是,气球又上升英尺。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Vers midi, l’aérostat ne planait plus qu’à une hauteur de deux mille pieds au-dessus de la mer.

中午,气球离海面只有英尺

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

La couche était dure, l’abri peu solide, la situation fort pénible, à cinq mille pieds au-dessus du niveau de la mer.

因为是在海拔五英尺以上,这儿床很硬、地方也不够大、环境又糟。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

On parle d’une superficie de serres au médical d'à peu près 50 mille pieds carrés.

我们谈论的是大约5万平方英尺的医用温室面积。

评价该例句:好评差评指正
凡尔纳神秘岛

Vers midi, l'aérostat ne planait plus qu'à une hauteur de deux mille pieds au-dessus de la mer.

到中午时分, 浮空器只在海面上空英尺处盘旋。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le lendemain, Jacques Paganel, consultant la carte, reconnut sur la rive droite le mont Taubara, qui s’élève à trois mille pieds dans les airs.

第二天,地理学家巴加内尔先生看地图,知道右岸耸入云霄的高山叫托巴拉山,海拔1000米。

评价该例句:好评差评指正
凡尔纳神秘岛

Les cordes qui rattachaient la nacelle au cercle furent coupées, et l'aérostat, après sa chute, remonta de deux mille pieds.

连接机舱和圆圈的绳索被切断,浮空器在坠落后上升英尺。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À l'époque, un désir hante les esprits des architectes audacieux : construire une tour monumentale de mille pieds, soit 304 mètres, qui toucherait le ciel.

当时,一个愿望萦绕在大胆的建筑师的脑海中:建造一座英尺高(304米)的巨型纪念塔,直插云霄。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Cela n’est pas douteux, répliqua mon oncle ; il y a là mille atmosphères de pression, si cette colonne d’eau a trente-deux mille pieds de hauteur.

“一定是的,”叔父接着说,“恐怕有一个大气压,那么这条泉水大约有三万二英里高。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Heureusement pour l’ingénieur et ses compagnons, le temps était beau, l’atmosphère tranquille, car une violente brise, à une altitude de trois mille pieds, eût gêné leurs évolutions.

这一天万里无云,大气宁静,这实在是工程师和他的伙伴们的幸运,因为在海拔三英尺的地方,即使是一阵微风,也会对他们的攀登不利。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il était bien tel que l’ingénieur l’avait reconnu dans l’ombre, c’est-à-dire un vaste entonnoir qui allait en s’évasant jusqu’à une hauteur de mille pieds au-dessus du plateau.

它和工程师在黑暗中所辨认出来的完全一样,也就是说,象一个庞大的漏斗,从上到下,愈来愈宽,从高地到顶端有一英尺。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ces queues de chat étaient des cyrrhus effilés, éparpillés au zénith, et dont la hauteur n’est jamais inférieure à cinq mille pieds au-dessus du niveau de la mer.

马尾云是卷云的一种,它们散布在头顶离海面不到五英尺的高空。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais, pendant cette nuit du 8 au 9, une énorme colonne de vapeurs, s’échappant du cratère, monta au milieu de détonations épouvantables à plus de trois mille pieds de hauteur.

但是,在3月8日的夜晚,一股水蒸汽从火山口里喷出来,一直升到三英尺以上的高空。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Alors, si j’ai bonne mémoire, répliqua le savant, nous devons en être à quatre-vingts milles, car le pic de Tristan, haut de sept mille pieds, est visible à cette distance.

“如果我记不错的话,”巴加内尔说,“我们相距不过68公里,因为此岛海拔2100米,在这样的距离内正可以看得见。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


échalote, échampir, échancré, échancrer, échancrure, échandoir, échandole, échange, échangeable, échanger,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接