Actuellement beaucoup d'entre eux occupent des terres louées à l'État.
当前,许多农村穷人占用政府出租的。
M. WHITELEY (Royaume-Uni) déclare que toutes les délégations qui ont participé à la rédaction de la proposition ont été conscientes de la nécessité de traiter tous les droits liés à un immeuble, qui engloberaient aussi bien les hypothèques que les ventes et les locations.
WHITELEY先生(联合王国)说,参与起草提案的所有代表团都曾意识到必须涉及与有关的所有权益,其中将包括抵押以及出售和出租。
Au lieu de vendre l'or provenant de ses propres concessions dont l'étendue est considérable, OKIMO a loué ces concessions et mis ainsi en place un système qui donne aux sous-traitants le rôle de superviseurs dans une région donnée et le droit de percevoir des commissions.
它没有买卖从其拥有的大片中获得的黄金,而是出租其拥有特许权的并订立了一种制度,赋予分包商在某一区进行监督的职责,有权为其收取佣金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。