Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
世界已经成为世界上一支不可忽视力量。
Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.
世界有数以百万计文盲。
Le tiers mondes joue un rôle accru dans les affaires internationales.
世界在际事务中起着越来越大作用。
C'est ainsi que certains considèrent les pays du tiers monde.
这就是有些人对世界家抱有认识。
99,5 % des décès maternels se produisent dans le tiers monde.
5%因生育而造成死亡发生在世界。
Tous les pays du tiers monde se trouvent confrontés aux mêmes problèmes.
同样影响着所有世界家。
Cette question revêt une importance particulière pour les pays du tiers monde.
这个对世界各极其重要。
Les pays du tiers monde sont la destination favorite des ventes d'armes.
世界家已成为军火销售热门地。
Chaque garçon et chaque fille du tiers monde pourrait accéder à l'éducation.
世界每个男女儿童都可受到教育。
La plupart des pays touchés se trouvent dans le tiers monde, en particulier en Afrique.
这些受灾家多数属于世界,特别是非洲。
Ses bénéficiaires sont des juristes originaires de l'Afrique et d'autres pays du tiers monde.
法律研究方案由联合——卢旺达际法庭信托基金资助,其受惠者是来自非洲和世界其他家律师。
Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.
世界网Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸组织在发展上缺失。
Mon pays est un pays du tiers monde; il est vaste et possède de longues frontières.
我们家是一个世界家,幅员广大,边界线漫长。
Nombre des peuples du tiers monde ont réalisé la libération nationale au cours du siècle dernier.
在过去一个世纪里,世界许多家人民获得了民族解放。
Le fardeau de la dette du tiers monde est, en fait, plus écrasant que l'absence d'aide.
实际上,世界债务负担要比缺乏援助更加难以忍受。
La population urbaine croît rapidement dans le tiers monde et la pauvreté est ainsi devenue davantage urbaine.
世界城市人口正在迅速增长,因此贫困也变得城市化了。
Plusieurs gouvernements des pays du tiers monde ont d'ores et déjà pris le chemin de leur libération.
许多代表世界家政府已经开始寻求我们自己自由。
Promouvoir l'accès des pays du tiers monde aux technologies et appuyer la formation de leurs ressources humaines.
它们应该促进世界家有机会获取技术,而且应该支持这些家人力资源培训。
L'Académie des sciences du tiers monde (Italie) a reconnu dans cet établissement de formation un centre d'excellence.
意大利世界科学院已承认该中心是一个高级研究中心。
Si les engagements de Copenhague ne sont pas respectés, comment pourra-t-on éliminer la marginalisation du tiers monde?
如果哥本哈根承诺不履行,人类将如何克服世界面临可怕局势?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis plusieurs mois, je réfléchis à parrainer un enfant du Tiers Monde.
数月来,给一个第三孩子充当保荐人。
Je n'ai pas de famille ; depuis plusieurs mois, je réfléchis à parrainer un enfant du Tiers Monde.
有家;几个月来,在考虑赞助一个第三孩子。
Jusqu’en 1975, le Nord industriel est plus riche que le Sud, et sert de modèle de développement au Tiers Monde.
直到1975为止,北朝鲜工业水平一直要高于韩国,它还是第三发展榜样。
C'est un pays du tiers monde qui est en train de se moderniser.
- 它是一个正在现代化第三国家。
Mais ce conflit avait mis un terme aux séries de victoires incontestables des grands pays occidentaux, avec davantage de capacités militaires, contre ceux du Tiers Monde.
但这次战争中止了自冷战结束以来西方大国对第三小国战无不胜势头。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释