Cette plaine a été le théâtre de nombreux combats.
个平原曾经发生过许多次战斗的战场。
Loué à plusieurs reprises par la majorité des clients.
多次受广的称赞。
Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.
个最靠近Fort的地方我来过N多次.
Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.
在他的国家,曾多次担行政内阁的顾问。
Et l'accès à de nombreux fonds, a remporté la majorité des utilisateurs.
并且多次获得信得过单位,深得广用的好评。
Sa vie créative du travail a remporté plusieurs prix nationaux exposition de céramiques.
她创作的作品栩栩如生,曾多次获得国内瓷展奖项。
Société clients ont à maintes reprises Chip inducteur composants et des séminaires de formation.
公司也曾多次为举办片式电感元件方面的培训和讲座。
La question des ressources a été soulevée à maintes reprises.
会议多次提到提供足够资源的问题。
Plus de 30 stages de ce type ont été organisés.
共举办了30多次样的培训。
Le Président Sarkozy a, à plusieurs occasions, exposé la position de la France.
萨科齐总统多次阐明了法国的立场。
Le mode de financement de ces missions a été maintes fois débattu.
务的供资方式已经过多次辩论。
Le rapport contient de nombreuses références à la structure constitutionnelle fédérale de l'Allemagne.
报告多次提到了德国的联邦宪法体系。
Ces accords ont été ensuite renouvelés pour des périodes d'un an.
在随后的一年里多次缔结类协议。
La délégation chinoise s'est employée à maintes reprises à faire cesser cette pratique, en vain.
中国代表团的多次呼吁仍未得到解决。
La dimension régionale a été évoquée à plusieurs reprises.
在会议上多次提及区域层面的问题。
Cet état de choses à été maintes fois dénoncé et à plusieurs reprises.
利用士兵从事战争已经受到多次的谴责。
Les effets bénéfiques potentiels d'un tel traité ont été confirmés à plusieurs reprises.
一条约的潜在积极影响已多次得到证实。
Les taux de retrait pour toutes les applications multiples d'antigènes ont été faibles.
所有多次应用抗原的退出率都很低。
La gestion d'actifs au HCR a été à maintes reprises qualifiée de problématique.
财产管理多次被强调是难民署的一个难题。
En cas de grossesse multiple, la norme est un congé de 26 semaines.
如果是多次怀孕,规定的产假为26周。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son expérience l’emporta. Il y eut seulement beaucoup de baisers, des baisers d’attente.
他的经验战胜了。于是饭厅里只不过有很多次的接吻,在等候之中的很多次的接吻。
Oui, Maître, je la lui ai réclamée plusieurs fois!
是的,向他要求过多次!
A cheval, les deux hommes s'élancent et se heurtent, plusieurs fois.
骑马的两个男人冲锋并相撞了多次。
Autrefois vos voyages ne duraient pas plus de trois ou quatre jours.
以前您多次的旅行最多三天。
La tendance actuelle est de prendre des vacances courtes plusieurs fois dans l’année.
如今的趋势是一年进行多次的期度假。
J'ai vu plusieurs fois et ils ont mis les gens dans un état particulièrement pénible.
很多次看到他们使人们处于特别痛苦的状态。
Picasso se servira plusieurs fois d'Olga et de son fils comme modèle.
毕加索多次以奥尔加和他的儿子为原型。
Il s’était beaucoup dit qu’il avait eu tort de faire cette concession au désespoir.
他多次感到对失望者的让步是错误的。
Son activité génère de nombreux séismes sur l'île.
它的活跃使得岛上发生了许多次地震。
Le message obtient plus de 4000 partages sur le réseau social.
该消息在社交网上获得4000多次的转发量。
C'est une question que vous m'avez posée plusieurs fois sur Instagram.
这是你们在 Instagram 上多次问的问题。
Les miliciens de la brigade du 28 Avril connaissaient la chanson par cœur.
·”的人在前面多次玩过这个游戏。
Il est probable qu’elle aura encore beaucoup de crises comme celle-là.
有可能她还会有好多次像这种情况的发作。”
Ce matériau est entièrement recyclable autant de fois que l'on veut.
这种材料是完全可以回收的,只要们愿意,可以回收多次。
Il devient un grand et célèbre chevalier et participe à beaucoup de batailles.
他成为了一个伟大而且著名的骑士,参与了很多次战役。
Bon, en tout cas c'est quelque chose qui m'est arrivé plusieurs fois.
不管怎样,身上多次发生这样的事情。
L'anaphore consiste à reprendre plusieurs fois le même mot en début de phrases successives.
首语重复法是指在连续句子的开头多次使用同一个单词。
Combien de fois as-tu distillé à tes étudiants l’hypothèse contre-révolutionnaire de l’école de Copenhague ?
你多次向学生散布反动的哥本哈根解释?”
Vous l'aurez remarqué dans mon livre j'utilise plusieurs fois le cabillaud à travers des recettes.
你会在的书中注意到,的食谱中曾多次使用鳕鱼。
J'ai dit ça un paquet de fois celle-là, merde, je vais pas me tromper.
不,这些话已经说过很多次了,所以不会错的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释