Il existe diverses techniques pour faciliter cette évaluation.
现在已有几种方法可以便利这种评估。
Les informations échangées sont de caractère assez technique.
按照其性质,所交换信息技术性。
Les problèmes techniques rencontrés sont résolus au niveau technique.
出现技术问题就从技术角度来解决。
La correction orale proposée est d'ordre purement technique.
拟议口头修正纯粹技术性。
L'automatisation douanière est un projet hautement technique et très complexe.
海关自动化一个高度技术性和复杂项目。
Néanmoins, chez les jeunes, les femmes utilisent nettement plus ces techniques.
尽管如此,在年轻一代中,年轻妇女使用信息通信技术人数明显增加。
L'Internet rapproche la technique et les politiques comme jamais auparavant.
互联网以所未有方式将技术和政策结合在一起。
L'utilisation de HCH technique a, depuis, diminué de manière continue.
技术用六氯环己烷使用量在稳步降低,实际上现在世界范围内技术用六氯环己烷已不再被使用。
Les participants ont noté que le BCAH recourt aux techniques spatiales.
会议注意到人道协调厅使用空间技术情况。
Il s'agit là d'un problème plus politique que technique.
这对业务领导能力,而不对技术。
Recherche sur l'adaptation pédagogique de la formation à cette nouvelle technique.
· 就这种新媒介训练教育改造进行研究。
Les résultats de leurs travaux sont très techniques et très détaillés.
每个小组讨论结果技术性很强,很详细。
L'Algérie applique plusieurs techniques de télédétection, notamment à des fins météorologiques.
阿尔及利亚采用了若干项地球遥测技术,主要用于气象观测。
Technique et Regulation S.à.r.l. («Technique») est une société de droit français.
Technique et Regulation S.à.r.l. (“Technique”)根据法国法律注册一家公司。
Les agriculteurs adoptent souvent ces techniques pour des raisons écologiques et économiques.
世界各地农民通常都出于环境和经济原因采用这些技术。
Des écoles et instituts techniques et professionnels ont été créés pour les femmes.
为女学生成立了技术、职业学校和学院。
Les conclusions des débats de ces groupes sont très techniques et très fouillées.
这些小组讨论结果技术性很强,很详细。
Les nations dépendent des techniques spatiales pour rester prospères et protéger leurs populations.
各国持续繁荣和福祉有赖于空间技术使用。
En fait, un appui consultatif technique important devrait être fourni à cet égard.
实际上,在提供这方面技术咨询支助方面,要做工作还很多。
Nous pensons qu'il s'agit d'une distinction importante, quoique technique.
我们认为这一个重要区别,即使技术上区别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Excusez-moi!Je m'appelle Jeannin, Jean-Louis Jeannnin, élève au Lycée Technique Agricole de Château-Salins.
请原谅!姓让南,叫让-路易•让南,沙托-萨兰农业术中学的学生。
Donc eux aussi utilisaient la technique du camouflage.
所以他们也使用了伪装的术。
Se coucher relève bien d'un apprentissage, d’une technique.
躺在床上睡觉是一种习得,一种。
Il faudra que j'améliore ma technique sur les nœuds.
得提高的打结术了。
Bon, il y a plusieurs techniques pour choisir un bon objectif.
好吧,选择合适目标的方法有很多种。
Ces cinq panneaux sont des kalamkari, c'est une technique ancestrale.
这五块板是卡拉姆卡利艺术品,这是一种古老的术。
Je vous dévoile ici les techniques qui vous permettront d’y arriver.
将向您展示做出这道菜的玄。
Je sais, je sais ! Moi je me souviens de la technique.
知道,知道!记得那个方法。
Au bout de deux ans, Bartlebooth parvint à maîtriser ces techniques préliminaires.
两年之后,巴特勒布斯掌握了这些入门的术。
Depuis des années, ils expérimentent différentes techniques, comme celle de planter des haies.
自从几年来,他们尝试不同的术,就像种植篱笆。
Il y a une autre technique qui consiste à estimer le bien-être émotionnel.
另一种方法是估计情感幸福感。
Il connaît toutes les techniques pour arracher un doudou par surprise à un enfant.
他能通过各种手段,出其不意地偷走孩子们的玩具。
Je vais vous montrer une petite technique pour verser correctement et avoir une dose correcte.
教你们一项小,以便准确倒入酒,得到准确的剂量。
On raconte aussi qu'il a développé plusieurs techniques d'évasion, dont celle du déguisement.
据说,他还开发了包括伪装在内的几种逃跑。
C'est peut-être un espion des Serpentard qui s'intéresse à nos nouvelles techniques d'entraînement.
他可能是斯莱特林的奸细,想刺探们的新训练方案。”
Le traitement de l'eau rappelle la technique des petites touches rapides en vogue à l'époque.
对水的处理方式,让人想起当时流行的快速点触的。
Il n'y a pas besoin, c'est-à-dire que c'est bien de maîtriser quelques techniques.
其实不需要,也就是说掌握一些术是好的。
On remercie Martin pour la technique.
感谢马丁的术支持。
L'expression « progrès techniques » recouvre deux réalités différentes.
“术进步”这个表达包含两个不同的事实。
J'ai toutes les techniques de survie.
拥有所有的生存能。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释