有奖纠错
| 划词

Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel.

把肉丁均匀地与盐搅拌。

评价该例句:好评差评指正

Enlevez les pépins d'un melon puis le couper en petits dés.

把甜瓜去籽,然后切成丁。

评价该例句:好评差评指正

Nettoyer le porc, le couper en dés d’environ deux à trois centimètres.

洗净猪肉,并将它们切成约2到3厘米的小立方体。

评价该例句:好评差评指正

Peler et couper les poires en petits dés, les répartir au fond des ramequins.

把梨去皮切小块,平铺做底。

评价该例句:好评差评指正

Comment fait-il pour être ici, le vieux joueur ? Il a donc quitté ses dés ?

“这个老赌棍,跑到这儿干吗来然肯丢下骰子?”

评价该例句:好评差评指正

Le sort en est jeté. Les dés sont jetés.

事已决定。决心已下定。势已定。

评价该例句:好评差评指正

Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel. Ajouter les blancs d'oeuf et la fécule. Mélanger.

把肉丁均匀地与盐搅拌。加入蛋清和淀粉。混合拌匀。

评价该例句:好评差评指正

Les dés sont pipés.

〈转义〉这里面有人搞鬼。

评价该例句:好评差评指正

Les dés sont jetés.

事已决定。决心已下。局已定。

评价该例句:好评差评指正

Un petit gentil et un grand méchant, leurs rôles sont distribués ainsi dés le début !

一个弱小而善良的受害者和一个巨而残忍的暴徒。们的角色从一开始就这样人为地被分配好了。

评价该例句:好评差评指正

Nous aurons dés lors à apprécier les progrès accomplis en faveur du développement.

到那时,我们将能够对发行评估。

评价该例句:好评差评指正

Oh ! la caduque figure, plombée, tirée et battue pour l'amour du jeu et des dés !

“唔!瞧那张衰老的面孔,铁青,消瘦,憔悴,这都是爱赌如命、好掷骰子的缘故!”

评价该例句:好评差评指正

Coupez le jambon et le lard en petits dés, ajoutez-les à la préparation ainsi que le fromage râpé.

把火腿和肥肉切成小块,像奶酪丝一样准备好。

评价该例句:好评差评指正

Également la vente de différents modèles de pneu, roue dés, les piles, les tuyaux d'échappement, châssis, pièces en plastique.

还销售各种型号的轮胎,轮骰,电池,排气管,车架,塑料件。

评价该例句:好评差评指正

Ils se mirent à courir ;et dés qu'ils eurent atteint la berge, ils se blottirent dans les roseaux secs.

们就奔跑起来,一跑到河岸们立刻蹲在干枯的芦苇丛里。

评价该例句:好评差评指正

Une aide humanitaire à grande échelle a été continuellement fournie dés l'entrée en vigueur des sanctions.

在制裁措施生效后,不断提供了规模人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正

Les dés sont pipés d'emblée.

骰子从一开始就做了手脚。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi tient compte de dés intérêts des membres peu nombreux de la communauté asiatique du Malawi.

这项法律满足的是马拉维少数亚洲社区成员的利益。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais dés lors terminer mon intervention en félicitant chaleureusement l'Allemagne pour l'élaboration de cet excellent projet de résolution.

最后,我谨表示热烈祝贺德国起草这项出色的决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Moelleux au pomme : coupez 1 ou 2 pommes en petits dés, et incorporez-les à la pâte avant cuisson.

美味可口的苹果派:把1或2个苹果切成小丁,将其放入面团中行烘烤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


menuiser, menuiserie, menuisier, ménure, menu-vair, ményanthe, menyanthes, méocardiogramme, Méotien, méotique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

On avait fait des dés avec la date.

们用日期做成了

评价该例句:好评差评指正
其林主厨厨房

Là je vais faire des dés de tomates.

现在要把西红柿切成丁。

评价该例句:好评差评指正
其林主厨厨房

Je vais mettre mes dés de tomate dans une passette.

要把切成丁的番茄放在过滤器里。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le poulet préalablement haché en dés, 150 grammes de riz thaïlandais précuit, une cuillère de sauce soja sucrée.

鸡肉丁,150克预煮的泰国,一勺甜酱油。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Le tout c'est d'avoir des petits dés, parce qu'on va l'écraser un tout petit peu

目的得到小丁,因为们要把它压碎。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Pour amener aussi un peu d'acidité, de gros cornichons qu'on va également tailler en petits dés.

为了带来一点酸味,们也把醋渍小黄瓜切成小丁。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On les découpe en petits dés.

们将它们切成小丁。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je réserve les dés sur le côté et je passe au lard.

把面包丁留在一旁。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Pour commencer, on va tailler le poivron, la courgette et l'aubergine en dés, toujours de même taille.

首先要把甜椒、西葫芦还有茄切成小丁,大小要相同。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je m'occupe maintenant de mon pain que je vais couper en tranches, je vais maintenant le couper en dés.

现在来处理面包,要把它切成片状的,现在把它切成面包丁。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Oui. Dieu est un joueur de dés. Et notre seul espoir est de lancer le dé à notre tour.

的。上帝个赌徒,那三体文明的唯一希也赌一把了。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et du coup on va pouvoir s'y intéresser pleinement dés maintenant à ce fameux " art de la guerre" !

因此,们现在可以全身心地关注这个著名的“战争艺术”了!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va passer aux poivrons. Les poivrons sont maintenant froids, on va venir retirer la peau et les tailler en dés.

们来处理红椒。现在红椒已经凉了,们要剥掉皮,然后把它切成丁。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Cette lettre était si importante, qu’elle avait fait abandonner sur un tambour des cartes et des dés.

这封信非常重要的,使得他们将纸牌和全都扔在一面铜鼓上。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Maintenant on passe à la découpe des ingrédients suivant, un petit peu de tofu. On fait de jolis dés.

现在,们开始切食材,少量豆腐。把它切成漂亮的小丁。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Le long de maisons en terre brune, non loin d'un minaret, des enfants jouent aux dés, des gens discutent dans la rue.

沿着土棕色的房,清真寺不远处,孩们在玩着, 人们在街上聊天。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Le poulet, on va juste le couper en dés assez grossiers, ou même en lanières, y'a aucun problème.

们把鸡肉切成肉丁,或者肉条,这没有任何问题。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais simplement la couper en petits dés.

将西红柿切成小丁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

A entendre ce commentateur, les dés étaient pipés.

听到这个解说,都被加载了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Dame ! il ne se serait plus dérangé, ça aurait joliment remplacé les dés à coudre de ce roussin de père Colombe !

嘿!要能这样,岂不坐享其成,省得让那叫驴哥仑布大叔用酒杯做文章了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mer caspienne, mer d'arafoura, mer d'aral, mer de barents, mer de béring, mer de chine méridionale, mer de chine orientale, mer de corail, mer de java, mer de kara,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接