Produits sophistiqués qui vous apportent plaisir, est de bon augure.
精良产品带给你是喜庆、是吉祥。
Produits sophistiqués qui vous apportent plaisir, est de bon augure.
精良产品带给你是喜庆、是吉祥。
Pour Guangzong de bon augure dans le développement du parc industriel de Zhejiang, 268.
公司为于广宗浙江吉祥开发工业园区268号。
Tous les membres du personnel avec un profond amour pour une ville prospère de bon augure.
全体员工深深热爱着欣欣向荣祥瑞之城。
Semelles modèle de simplicité naturelle, esthétique, généreux, joyeux de bon augure.
鞋垫图案自然古朴、美观大方、吉祥喜气。
Cette Cour est de bon augure chinois floral membres du réseau.
本苑是中国吉祥花艺网会员单位。
Un signe de bon augure, qui incite les familles chinoises à enfanter.
这是个好预兆,许多中国家庭都想在今年生个孩子。
J'en accepte l'augure.
但愿如此。但愿让你说对了。
Cela étant, le climat économique international montre certains signes de bon augure.
同时,国际经济环境显示出一些兴盛迹象。
La suppression des références en question augure mal des travaux de la Commission.
删除报告预示着委员会工作不会顺利。
Cette évaluation réaliste et objective augure bien d'une action déterminée dans la bonne direction.
这种现实和客观评价预示着沿着正确方向采取果断行动。
L'annonce d'une réduction progressive de l'approvisionnement en énergie n'augure d'ailleurs rien de positif.
宣布逐步减少电力供应预示着未来情况非常不妙。
L'attitude politique du nouveau Gouvernement israélien et de ses alliés n'augure pas bien de l'avenir.
即将上台以色列新政府及其盟友所采取政治立场对未来不是个好预兆。
L'accent mis sur l'avenir plutôt que sur le passé est de bon augure.
他们着眼于未来而非过去,这预示着光明前景。
Ce fait est de bonne augure pour l'avenir.
这对未来是一个好预兆。
Cette situation augure bien de sa stabilité financière.
这充分说明本组织财务是稳。
Cela augure mal de l'avenir d'un État palestinien.
它们也会损害和平进程和巴勒斯坦国未来。
Cela augure brillamment de la contribution de Singapour au Conseil.
这确是新加坡在安理会服务一个很不寻常开始。
Cela augure bien d'un résultat positif de cette conférence.
这是该审查会议可能取得积极成果良好预兆。
Ceci augure mal de notre capacité de terminer le marathon.
这对于我们完成这场马拉松是一个不好预兆。
Cela n'est pas de bon augure pour la communauté internationale.
这对国际社会而言,并不是好预兆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。