Ainsi, on ne saurait utiliser un taureau primé dont la valeur repose dans le prix des saillies comme bête de somme.
因此,不得将价值在于配种的优质公牛用作负重的动物。
Ainsi, on ne saurait utiliser un taureau primé dont la valeur repose dans le prix des saillies comme bête de somme.
因此,不得将价值在于配种的优质公牛用作负重的动物。
Là, ils se trouvèrent en présence d'un animal, à demi domestiqué, que son propriétaire élevait, non pour en faire une bête de somme, mais une bête de combat.
在栅栏里,他们看见了那大象。这大象已经快要被养驯了。象主人并不打算把它训东西的象,而要把它训打仗用的象。
Le principal message qui se dégage du projet de résolution est que les Congolais sont des bêtes de somme que l'on peut mener à l'abattoir à son gré et en toute impunité.
决议草案传达的主要信息刚果人民可以任意屠宰而不受惩罚的兽。
Le pillage a immédiatement commencé - ils ont emporté des marchandises se trouvant dans des magasins et des habitations, les ont rassemblées dans le quartier du marché où les marchandises ont été chargées sur des camions ou des bêtes de somme, et emportées.
他们立即开始哄抢,将商店和住家中的物品搬到集市区,再装上卡车和畜运走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。