n.m. 1. 锥, 锥;锥面, 锥体 cône droit, cône de révolution【数学】直锥 cône oblique【数学】斜锥 cône tronqué截锥, 斜截锥 tailler un arbre en forme de cône 把树修剪成锥形 cône d'ombre【天文学】本影, 影锥 cône de lumière【物理学】光锥, 锥形光束 cône de Seger【工程技术】测温锥 cône d'un volcan, cône volcanique【地质】火山锥 cône de déjection【地质】锥状三角洲 cellules à cône 【生理学】视锥细胞
1.Voilà pourquoi ils peuvent aussi bien porter un cône ou une porcelaine sur leur dos.
这就为什么它们有时背着螺壳或瓷片原因了。
2.La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.
球体、柱体、锥体形体。
3.L'arrivée à la cime du cône.
到达顶部锥。
4.Le cône est un volume.
锥体一种立体。
5.C'est un cône volcanique massif, qui est, heureusement, endormi la plupart du temps.
这一座庞大火山锥,幸运多数时间里没有爆发。
6.Les principaux produits: la poulie, de fixation de cône de brousse, l'attelage.
各种皮带轮、锥面紧固衬套、联轴器。
7.Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.
南锥体共同市场(南方市场)区域已巩固成一个和平区。
8.Des évaluations ont également été entreprises dans les Caraïbes, en Amérique centrale et dans le cône austral.
同时在加勒比、中美洲及南部地带正在编制此种评估报告。
9.Pour cette raison, c'est le cône Sud qui devrait connaître, dans la région, la croissance la plus rapide.
据预测,南锥体将成为增长最快区域。
10.La cocaïne produite est aussi de plus en plus souvent introduite par voie terrestre dans les pays du cône Sud.
越来越多可卡因经陆路从生产国运往南美洲南锥体国家。
11.Dans le cône Sud de l'Amérique latine, l'épidémie est due dans une mesure appréciable à la toxicomanie par voie intraveineuse.
在拉丁美洲南锥地区,通过使用注射毒品感染艾滋病毒艾滋病一个重要方面。
12.Cette activité s'insérait dans le cadre du programme d'UNIFEM consacré au renforcement de l'initiative des jeunes femmes dans le cône Sud.
这项活动框架妇发基金主题为 “加强青年妇女在南锥体领导权”方案。
13.Le nouvel ordre de sécurité et de défense que nous instaurons dans la région du cône austral s'appuie sur des valeurs communes.
我们在南锥体区域正在建立新安全和防御体系,以捍卫共同价值观为基础。
14.La Déclaration constitue un précédent particulièrement important pour l'établissement d'un programme de sécurité fondé sur la coopération pacifique dans le cône Sud.
这一声明作为建立以南锥体国家之间和平合作为基础安全方案样板而具有特殊重要性。
15.Le Chili participe à plusieurs entités, qui fonctionnent tout au long de l'année, et qui le relient aux autres pays du cône Sud.
全年可使用一系列走廊经过智利,并且与南锥体其他国家相连。
16.Un poste supplémentaire (P-4) destiné à la Section de l'Amérique du Nord et du Cône austral qui compte actuellement deux postes (1 P-5, 1 P-2).
为北美洲/南锥体科增设1个员额(P-4)。 目前该科有2个员额(1个P-5、1个P-2)。
17.Une évaluation axée spécifiquement sur le commerce et l'environnement est en cours dans les pays membres du Mercosur - Marché commun du cône sud.
南锥体各国 - 南方共同市场 - 评估报告目前正在编制过程中,其中特别强调了“贸易与环境”问题。
18.Il est probable que quatre réunions séparées soient nécessaires pour les pays d'Amérique centrale et ceux des sous-régions des Andes et du cône sud.
预计,可能需要为中美洲国家和安第斯和南锥体分区域国家分别举办多达四会议。
19.On a également mentionné la mise en place d'une coopération régionale entre pays andins et membres du Cône Sud dans ce même domaine d'activité.
此外还报告了安第斯国家和南锥体之间在该方案领域进行区域合作。
20.Il est encore plus décourageant que le cône sud de l'Afrique soit encore plus touché, avec au moins un adulte sur cinq porteur du virus.