Il a commandé du riz cantonais au restaurant.
他在餐厅点了一份广式炒饭。
Il a commandé du riz cantonais au restaurant.
他在餐厅点了一份广式炒饭。
L"armée pakistanaise en a commandé plusieurs qui devraient être livrés d"ici à cinq ans.
巴基斯坦军方已经制了几架歼十,它们将在5年内交货。
J'ai commandé le jus de coco.
我点了一杯椰子汁。
La secrétaire a commandé des stylos rouges et des stylos verts.
秘书了红色及绿色钢笔。
Yu Yun-façon, commandé par les frais de transport pour prendre soin d'eux-mêmes.
运榆方式、运输费由委托方自理。
Premièrement, Eleject déclare avoir initialement commandé certaines marchandises à Mitsa International.
第一,Eleject 声称它原来曾经向Mitsa国际公司货物。
Je lui ai commandé de partir.
我已命令他出发。
Tous les manuels commandés ont maintenant été distribués.
紧急学校就绪方案教科书现已全部分发完毕。
L'acheteur autrichien a commandé des marchandises au vendeur allemand.
奥地利买方向德国卖方货。
Les enregistrements commandés plus tard seront disponibles dès que possible.
日后录像将尽快提供。
Les Casques bleus doivent être équipés, entraînés, commandés en conséquence.
蓝盔们必须受到培训、加以装备和受到指挥,以面对这样一种结局。
L'acheteur (le défendeur) a commandé une machine au vendeur (le demandeur).
买方(被告)向卖方(原告)一台机器。
Malheureusement, 11 Casques bleus ont trouvé la mort en service commandé.
令人遗憾是,有11名维持和平人员在执行任务时殉职。
J'ai commandé une bière.
我要了啤酒。
Trente-cinq ont été commandés, mais la société n'en a livré que 34.
了三十五个这种电路板,但Thuring只供应了三十四个。
Le FNUAP a commandé une évaluation externe de sa participation aux approches sectorielles.
人口基金委托对其参加全部门办法情况作了一次外部评价。
Les trois gouvernements qui ont commandé le rapport ont finalement entériné la plupart de ses conclusions.
委托撰写这份报告三国政府最终赞同该报告大部分结论。
On a évalué les besoins et commandé du matériel de communication pour plusieurs services.
已为一机构评估和了信设备。
En outre, 56 % des ménages qui ont flâné sur Internet ont commandé en ligne.
而这网上物家庭中56%在网上下单。
Un certain nombre de pays ont changé leurs politiques et commandé des approvisionnements en zinc.
一国家已经改变了政策,并预了锌用品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。