concrète
有1个发音
1.Il faut proposer des applications concrètes de ce projet.
应该提出一些计划的具体实施方法。
2.Prix et l'offre concrète pour discuter peut être!
价格和具体供货问谈!
3.Elle doit être plus « concrète », avec ses points faibles aussi.
她应该更“立体”,她肯定也有她的缺点。
4.Ce sont là des tâches très concrètes.
这些都非常具体的任务。
5.Notre crainte des conséquences possibles est très concrète.
们确实对其后果感到担心。
6.J'aimerais vous soumettre quelques idées plus concrètes.
请允许提出某些比较具体的想法。
7.Mais bon ou mauvais, il faudra voir une manifestation concrète des parties.
但坏,还得看当事人的具体表现。
8.Je souhaite que ce groupe puisse faire très vite des propositions concrètes.
希望这个工作组能够尽快地提出一些切实行的建议,采取适当的融资模式。
9.Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques.
常规武器领域的实际建立信任措施。
10.Nous sommes favorables à des mesures plus concrètes et radicales.
们支持为消除这项罪恶采取更加具体和实质的措施。
11.Finalement, des mesures plus concrètes ont été réalisées en Andorre.
最后,安道尔还采取了一些更具体的措施。
12.Le spectacle dans la société correspond à une fabrication concrète de l'aliénation.
在社会中,奇境相当于一种对异化进行具体制造的行业。
13.Des mesures encore plus concrètes et efficaces sont à l'étude.
预计会有更加具体有效的行动。
14.L'adoption de cette Politique sera suivie de mesures législatives concrètes.
该政策通过以后将采取具体的立法行动。
15.La discussion au sein du Groupe a été concrète, systématique et clairvoyante.
专家组的讨论实质性的、系统性的和富有启发性的。
16.Ma délégation fournira très volontiers des informations plus concrètes en temps voulu.
国代表团将在适当时机提供更多详情。
17.Il faudrait que les évaluations ainsi conduites débouchent sur des mesures gouvernementales concrètes.
应该在审议后采取具体的政策行动。
18.La communauté internationale appuiera les mesures de confiance concrètes adoptées à cet effet.
国际社会将支持为此采取的具体的建立信任措施。
19.Ces problèmes entravent l'adoption de mesures plus concrètes pour combattre le terrorisme.
这种情况正妨碍们采取更多的具体措施打击恐怖主义。
20.Il aurait été fort utile de disposer d'orientations plus concrètes à cet égard.
在这种情形中,如果提供比较具体的指导,则非常有用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false