On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.
证明的客观方法对认定事实有重要影响。
On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.
证明的客观方法对认定事实有重要影响。
Il n'a pas besoin que les États-Unis l'approvisionnent en désinformation.
他们不需要美国来灌输虚假的信息。
La transparence diminue donc les risques d'erreur d'interprétation et aide à éviter la désinformation.
军备透明因而可减少误解并有助免曲解信息。
Malheureusement, il y a eu une désinformation importante par rapport à ce qui s'est passé.
不幸的是,在报导该事件方面出现了严重错误。
Elle a pris note de la désinformation à cet égard.
然而,她注意押者在这方面得的信息很少。
La campagne de désinformation menée auprès des réfugiés s'est poursuivie.
针对难民传播假消息的做法仍在继续。
Ce conflit est aussi une guerre de l'information (manipulation et désinformation).
这场冲突也是信息战争(操纵和提供假情报)。
L'expert a demandé l'amnistie du rédacteur en chef incarcéré pour «désinformation».
专家请求赦免因“错误报道”而监禁的编辑。
Elle a dit que la campagne de désinformation se poursuivait à la présente session.
叙利亚说,在本届会议上还在继续搞虚假的宣传。
La désinformation ou l'absence d'information joue à cet égard un rôle important.
错误信息或缺乏信息是艾滋病蔓延的其他重要因素。
Il s'accompagne de tentatives systématiques de désinformation, d'informations mensongères et de propagande.
在整个达尔富尔冲突期间,各方都试图提供假情报,错误情报和进行宣传。
Un des nombreux exemples de cette stratégie de désinformation a trait à l'aviation civile.
这一手法有许多例子,其中一个是关民航的。
Pour créer un environnement positif, il faut souvent contrecarrer les campagnes négatives et la désinformation.
为了建立积极的环境,这往往需要对抗误解和负面的运动。
Huitièmement, la censure et les retards en matière d'information ainsi que la désinformation doivent cesser.
第八,必须停止封锁消息、拖延和散布假消息。
La transparence dans le domaine des armements permet donc de réduire les malentendus et d'éviter la désinformation.
因此,军备的透明度减少误解并有助防止信息曲解。
La désinformation au sens de l'article 62 est passible d'une peine de trois ans de prison.
对第62条下造谣罪,最高可判处三年监禁。
Mme Aghajanian (Arménie) déplore la désinformation au sujet des causes et des effets du conflit à Nagorno Karabagh.
Aghajanian女士(亚美尼亚)对关发生在纳戈尔诺-卡拉巴赫地区的冲突的起因和影响的错误的信息表示遗憾。
Le peuple portoricain prie instamment le Comité spécial de mettre fin à cette « campagne de désinformation ».
波多黎各人民敦促特别委员会结束这种“误导活动”。
Le parti pris, la politisation de problèmes locaux et la désinformation ne peuvent manquer d'alimenter des malentendus.
偏袒、地方问题的政治化和错误的消息都注定会加深误会。
Les campagnes politico-médiatiques orchestrées contre Cuba utilisent les techniques et les moyens de désinformation les plus sophistiqués possibles.
反对古巴的政治宣传运动甚至动用了最先进的技术和混淆视听的媒体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。