Les indicateurs des foyers et familles par entité fédérative.
《以联邦州单位家庭指数》。
Les indicateurs des foyers et familles par entité fédérative.
《以联邦州单位家庭指数》。
Navigation sur le Danube en République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro)
在南联盟共(塞尔维亚黑山)境内多瑙河上航行。
Chaque unité fédérative élit de huit à 70 députés au maximum.
每一联邦单位选出至少8名、至多70名众议员。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南社会主义联邦共解体是一个持续过程。
Les femmes représentent 52% de la population majeure de la République fédérative de Yougoslavie.
妇女占南联盟共成年人口52%。
Pour la République fédérative socialiste de Yougoslavie, la Convention est entrée en vigueur en 1982.
除了成公约缔约方,南联盟也成《公约任择议定书》缔约方。
Bojoplast se présente comme entreprise sous-traitante de six autres sous-traitants de la République fédérative de Yougoslavie.
他称自己是南联盟共另外六家分包商分包商。
C'est celle de la succession des États après la dissolution de l'ancienne République socialiste fédérative de Yougoslavie.
这就是前南社会主义联邦共解体后所引起家继承问题。
Par cette incitation au séparatisme on a brisé, par la force, en plusieurs morceaux l'ex-République socialiste fédérative de Yougoslavie.
煽动分离主义,前南联盟共被暴力分割。
La famille bénéficie d'une protection particulière conformément aux dispositions de la Constitution de la République fédérative.
根据《南联盟共宪法》,家庭受到特别保护。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie a été en fait un cas sans précédent.
前南社会主义联邦共解体是独特,以前确实没有同样先例。
Ainsi, l'indissoluble union des États, des municipalités et du district fédéral constitue la République fédérative du Brésil.
因此,不可分隔州、市联邦区组成了巴西联邦共。
En tant que signataire de la Convention, la République fédérative socialiste de Yougoslavie a élaboré deux rapports.
作公约签署,南编写了两份报告。
La plus grande organisation fédérative de syndicats de la RFTS était la Confédération tchécoslovaque des syndicats (CSKOS).
捷克洛伐克联邦共最大中央工会组织是捷克洛伐克工会联合会。
Les dispositions de la convention seraient donc applicables aux États successeurs de la République fédérative socialiste de Yougoslavie.
因此,公约各项规则可适用于南社会主义联邦共各继承。
Les dispositions du présent Protocole s'appliquent, sans limitation ni exception aucune, à toutes les unités constitutives des États fédératifs.
本议定书各项规定适用于联邦家全部领土,无任何限制或例外。
Elle définit une administration centrale, les États, les municipalités et le district fédéral en tant qu'entités fédératives autonomes.
它对作自治联邦实体中央政府、州、市联邦区下了定义。
Elle a été instituée en vertu d'une loi constitutionnelle portant dissolution de la République fédérative tchèque et slovaque.
洛伐克共是依据解散捷克洛伐克联邦共宪法法案建立。
La République fédérative de Yougoslavie a ratifié 66 conventions de l'OIT, parmi lesquelles 65 sont entrées en vigueur.
南联盟共已批准了66项劳工组织公约,其中65项业已生效。
Dans 12 entités fédératives, l'avortement n'est pas illégal s'il est établi que le foetus présente une malformation congénitale.
在12个联邦州单位,当确定受孕产物呈现某种先天性畸形时,堕胎不算犯法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。