1.Le gazole est le principal combustible utilisé dans les transports.
油在运输业使用的混合能源中占支配地位。
2.Le gazole devait être transporté par route depuis l'Iraq jusqu'à la Turquie.
柴油将从伊拉克陆运至土耳其。
3.En revanche, la TUPRAS n'a pas fourni d'élément prouvant qu'elle a effectivement payé le gazole perdu.
但,TUPRAS没有提交为损失的柴油付款的证据。
4.Dans le même temps, nous avons lancé un bio-diesel, le gazole point de solidification solution au problème.
同时,我们推出了柴油、柴油的凝点问题解决方案。
5.La TUPRAS déclare avoir subi des pertes d'un montant de US$ 9 179, soit la valeur du gazole perdu.
TUPRAS称,该公司因此承受了9,179美元的损失,即损失柴油的价值。
6.C'est aussi le cas au PAM, où les coupons d'essence et de gazole sont en vente à l'économat.
同样地,粮食署的汽油和柴油券过内部商店出售的。
7.Le biogazole est un carburant qui s'utilise principalement sous forme de mélange, généralement avec 5 à 20 % de gazole.
该料主要作为一种混合柴油使用,其典型比例为5或20%。
8.Le gazole ne doit pas contenir plus de 5 % de biogazole en volume (soit 4,6 % en termes énergétiques).
按体计算,柴油中的柴油含量不得超过5%(相当于按能量计算的4.6%)。
9.Les principaux biocarburants que l'on produit actuellement sont l'éthanol, en remplacement de l'essence, et les huiles végétales, en remplacement du gazole.
目前产的主要料作为汽油替代的乙醇和可以代替柴油的植油产品。
10.L'utilisation fructueuse de l'huile de noix de coco en tant que substitut du gazole dans certaines îles du Pacifique a été soulignée.
他们强调指出,有些太平洋岛屿用椰子油代替柴油获得了成功。
11.En outre, la TUPRAS a fourni des registres internes spécifiant la quantité et le prix du gazole perdu, registres qui établissent sa valeur.
另外,TUPRAS提交了损失柴油数量和价格的公司记录,证明了柴油的价值。
12.En outre, cela entraîne une réduction notable des émissions de dioxyde de soufre, qui dépend de la proportion de gazole dans le mélange.
13.Des dépenses additionnelles ont également été engagées en raison de la hausse des besoins en gazole, dont le prix a augmenté de 16 %.
所需经费增加的另一个原因,柴油料价格上涨16%,而该料需求又有增加。
14.Quant au biodiesel, il peut être ajouté directement au gazole normal et ainsi être utilisé dans les voitures dotées de moteurs au diesel normaux.
柴油还可以与标准柴油直接混合,用于标准柴油发动机汽车。
15.Dans certains cas, on peut passer du gazole au gaz naturel (par exemple, navires transbordeurs et navires de ravitaillement des plates-formes pétrolières en Norvège).
在有些情况下,由柴油转向天然气可能的(如挪威的内陆渡船和在挪威大陆架航行的近海补给船)。
16.Il n'est donc pour rien dans les pertes alléguées concernant ce contrat et le contrat de location de réservoirs de stockage pour le gazole.
伊拉克说,因此,所称有关这项合同及租用粗柴油储油罐合同的损失与伊拉克没有任何关系。
17.La Directive concernant la qualité des carburants fixe aussi des limites aux proportions des mélanges pour le gazole et l'essence, en invoquant des raisons techniques.
《料质量指示》还为柴油和汽油规定了混合比例限制,并说明了技术原因。
18.La péréquation par l'État des prix de l'essence est assurée par une taxe de péréquation, payée par les consommateurs sur chaque litre de gazole ou d'essence.
国家对油价格的平衡过征收所谓平衡税的方式进行,就每升受控石油产品(柴油和汽油)向消费者征税。
19.Ainsi, le gazole est largement subventionné dans la région, sans avantage direct pour les pauvres, que le gaz de pétrole liquéfié ou le kérosène concernent davantage.
20.Anadolu déclare également qu'elle n'a pas pu utiliser le navire affrété à Karaveli pendant cette même période, puisqu'elle n'a pas acheté la moindre quantité de gazole à l'Iraq.