1.Au bout de quelques minutes de marche, ils arrivent sur un green.
走了几分钟,他们来到一块绿地。
2.Green Island - chinois aubépine la transformation des produits alimentaires de base.
青州——中国山楂食品加工基地。
3.Parallèlement, les problèmes posés par l'''''urbanisation ont été traités par l'''''initiative Cool ASEAN, Green Capitals.
同时,盟通过启动“清凉盟”、“绿色都市倡议”来应对城市化挑战。
4.Un aspect des études présumées concerne la conversion de dioxyde d'uranium en UF4 (« green salt »).
被控研究活动的一个方面涉及将二氧化铀转化为四氟化铀(亦称“绿盐”)。
5.Celuinci est actuellement détenu à la prison de Green Haven à Stormville, dans l'État de New York.
Amaker先生目前是纽约州Stormville绿港监狱的囚犯。
6.Fondée en 1999, Hunan, Hubei, Hebei, le Green Mountain a une grande base de la pollution sans l'apiculture.
公司成立于1999年,现在湖南,湖,河各原始山拥有大型绿色无污染养蜂基地。
7.Ces deux Antonov 74 sont actuellement exploités au nom du Gouvernement soudanais par la compagnie soudanaise Green Flag.
两架AN-74飞机目前都由苏“Green Flag”公司代苏政府运作。
8.Green Cross International, a-t-il dit, devait signer, avec ONU-Habitat, un protocole d'accord recommandant des mesures conjointes spécifiquesHABITAT
他说,绿十字国际要同人居署签署一项要求采取具体的联合行动的谅解备忘录。
9.Le Groupe a pu se procurer des copies des documents de constitution en société de la Green Flag Aviation Co.
专家小组已获得Green Flag航空有限公司的企业注册副本。
10.La sixième retraite annuelle du Conseil a eu lieu au Green Tree Estate à Manhasset, dans l'État de New York (États-Unis).
安理会在纽约曼哈塞特的绿树庄园举行了第六次年度务虚会。
11.Cross River Trading Co., Ltd a été fondée en 2007, dans le cadre de la Green Food Co., Ltd Jiangsu Wang River.
河横贸易有限公司创立于2007年,隶属于江苏河横绿色食品有限公司。
12.Un des principaux résultats des discussions sur l'approvisionnement en eau a été le protocole d'accord signé entre ONU-Habitat et Green Cross International.
会议讨论的有关供水问题的一个主要结果是由人居署和绿十字国际签署了谅解备忘录。
13.Beijing Oriental Green Business Development Center est une production propre.Fontaines dans les ventes de dispositif de nettoyage domestiques, un personnel des entreprises publiques.
方绿洁商贸发展中心是生产.销售家用饮水机清洗装置的一家个人独资企业。
14.Chine Green Food producteurs Xue Li Jing de l'amidon de fécule de pomme de terre à une série de produits à base de.
中国绿色食品生产企业丽雪精淀粉公司以马铃薯淀粉系列为主创产品。
15.Green Water Credits, ainsi qu'il est expliqué dans l'encadré I, est un mécanisme qui récompense la gestion intégrée des terres et de l'eau.
方框一说明的绿水抵免是对综合土地与水管理的报偿机制之一。
16.Zhejiang Green Power Plastic Industry Co., Ltd est une production de denrées alimentaires, les contenants de boissons en plastique de l'emballage des grandes entreprises.
浙江绿力塑业有限公司是专业生产食品、饮料包装塑料容器的大型企业。
17.Les études présumées sur le projet Green Salt, les essais d'explosifs brisants et le projet de corps de rentrée de missile restent gravement préoccupantes.
18.L'un des plus seulement Green Valley sera bientôt moxibustion dans la formation d'un groupe de médecine alternative dans la série "herbes chinoises" produits seront répertoriés.
一个全唯一的绿色灸谷不久将在此形成,一批替代内服药的系列“中国灸”产品将陆续上市。
19.Jusqu'à présent, Global Green Technology Group a développé un ensemble de la recherche scientifique, l'industrie, le commerce dans un cadre complet, groupe international de sociétés.
至今,高宝绿色科技集团已发展成集科研、工业、贸易为一体的综合性、国际化集团公司。
20.Beautiful Communications a été fondée en Mai 2005, est situé dans la province de Zhejiang pour profiter de Green Valley, a déclaré de la Lishui Xiushan.