常见用法 quel imbécile !这个傻瓜! prendre qqn pour un imbécile当某人是个傻瓜 passer pour imbécile被当成傻瓜 ils le considèrent comme un imbécile他们把他当作一个白痴 il s'est conduit comme un imbécile他表现得像一个白痴
2.Et je ne suis pas un imbécile, puisque je suis douanier.
我是蠢,因为我是个海关人员。
3.Le magasin dispose d'un parfait imbécile, prendre leurs propres décisions, de la gestion.
完美傻瓜开店功能,自主经营,管理.
4.Ils le considèrent comme un imbécile.
他们把他当作一个白痴。
5.Vous êtes un imbécile grand, mais se soucie encore pour vous.
你是一个大混,但是却还是牵挂着你.
6.Ngenfat Yang a dit qu'on l'avait frappé et traité d'imbécile.
恩根法特·扬说他被打过,并说他干了傻。
7.L'imbécile, I vous aime également !
,我也爱你!
8.C'est une collection d'imbéciles!
这是一群!
9.Holàhée ! bonjour, monsieur le recteur Thibaut ! Tybalde aleator ! vieil imbécile ! vieux joueur !
“嗬——啦——嘿!您好,蒂博学董先生!赌徒蒂博!老!老赌棍!”
10.Ne vous gênez pas pour reprendre la parole; vous allez simplement avoir l'air d'un imbécile.
所以,你想再发言,请便;你只是看起来像个傻子。
11.Un sadique ou un imbécile, choisissez, avait mis dans le programme d'interroger les concurrents sur La Princesse de Clèves.
那个将《克莱芙王妃》相关知识列入考试出题者是"虐待狂"就是"白痴"。
12.Ecoutez, lui répond le pêcheur, cela fait une heure que je suis là.Mais ces imbéciles de poissons ne veulent pas mordre.
“你听我说,我来这里有一个小时了,这些就是愿上钩。
13.Il n’y a que les imbéciles qui ne doutent jamais. L’homme intelligent est celui qui remet sans cesse en qustion ses croyances. L’imbécile, par contre, est toujours très affirmatif.
14.Malko, ne prenez pas les Chinois pour des imbéciles, vous seriez trés surpris, si vous les connaissiez, de leur intelligence et de leur rapidité à apprendre mais surtout de mettre en pratique
to malko要以为中国人蠢。你认识到了他们品质会觉得吃惊。他们聪明学习迅速还有实践精神。
15.En fait, le Bureau s'est fait dire que certains détenus ainsi prévenus de l'objet de la visite, se sont écriés : « Faudrait pas nous prendre pour des imbéciles! » L'unique détenu à avoir reçu les enquêteurs du Bureau leur a communiqué des informations utiles et pertinentes.
实上,监督厅获悉,有些被羁押人在听说此后回答说:“我们才没那么蠢呢!”
16.En mer, il est judicieux de filer vent arrière, même si le navire ne peut pas atteindre le port; mais s'il est possible de gagner le port en changeant de bord, seul un imbécile choisirait de risquer le naufrage en maintenant le cap original plutôt qu'en virant de bord tout en arrivant à destination.