1.Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.
他那高大的黑身影 统治着深沉的耕地。
2.Elle soumet ses propositions à la Labour Court qui rend l'ordonnance.
联合劳委员向制订法令的劳法庭提出其建议。
3.En Amérique du Nord et Amérique du Sud, certaines cultures se font sans labour.
在北美和南美的一些田采取了“零耕作”制度。
4.ABS, Labour Force Survey, Cat. No. 6224.0.55.001, données non publiées.
统计局《劳动力调查》:目录编号:第6224.0.55.001号,未公布的数据。
5.Cette approche marque une diminution de la part relative des systèmes de production conventionnelle intensive reposant sur les labours.
这种做法不同于资源密集传统耕作生产制度。
6.Le Labour Relations Code de la Colombie britannique repose sur la promotion de la négociation collective.
不列颠哥伦比亚省的《劳动关系法》以促进集体谈判为宗旨。
7.L'Employment Ordinance prévoit la création d'un Labour Tribunal composé de six membres et d'un président, tous nommés par le Gouverneur.
《就业条例》规定设立一个劳法庭,该法庭由六名成员和一名庭长组成,这些人均由总督任命。
8.6 Voilà deux ans que la famine est dans le pays;et pendant cinq années encore, il n'y aura ni labour, ni moisson.
6 现在这地的饥荒已经二年了,还在五年不能耕种,不能收成。
9.Le Labour Relations Board (Conseil des relations de travail) décrit le processus d'accréditation des employés qui veulent être représentés par un syndicat.
劳动关系委员规定了希望被表的雇员的核准程序。
10.La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.
气温上升,降雨增加,正是耕种的好时节,一个预示业丰收的季节。
11.Il existe une activité agricole à grande échelle le long de la route, d'où plusieurs machines agricoles d'ensemencement et de labour étaient visibles.
沿公路一带有一些大规模的业活动,还看到若干用于播种和耕地的业机械。
12.L'article 6 du Labour Relations Code interdit même diverses pratiques injustes en matière de travail, dont l'ingérence de l'employeur dans la création de syndicats.
实际上,《劳动关系法》第6条禁止各种不公平的劳资关系,包括雇主干预组织。
13.Child Labour: Targeting the Intolerable. Rapport soumis à la quatre-vingt-sixième session de la Conférence internationale du Travail (Genève, Bureau international du Travail, 1998).
《童:是可忍孰不可忍》,提交给国际劳大第86届议的报告(日内瓦,国际劳局,1998)。
14.L'article 4 du Labour Relations Code protège le droit de tout employé d'être «membre d'un syndicat et de participer à ses activités légitimes» (traduction libre).
《劳动关系法》第4条规定任何职都有“成为成员以及参加其合法活动”的权利。
15.Il peut être fait appel des recommandations de l'Equality Officer devant la Labour Court ou, s'il s'agit d'un point de droit, devant la High Court.
平等官员可向劳法庭,或就一项法律问题向高等法庭上诉。
16.En Afrique, les agriculteurs pratiquent de plus en plus souvent le labour minimum, ou labour écologique.
非洲民日益采用最低耕作或保护耕作的做法。
17.Le tracteur fait les labours et avec la moissonneuse-batteuse, il suffit de quatre ou cinq jours pour couper le blé, le battre et rentrer le grain.
用拖拉机耕地,用联合收割机只要四五天就可以完成割麦、打麦和谷子进仓。
18.La gestion intégrée de la lutte antiparasitaire, l'agriculture de conservation et les pratiques connexes comme la culture sans labour sont des exemples probants de ces technologies.
综合虫害管理、养护性业和零耕作等相关做法就是这类技术的成功例子。
19.Le premier ministre David Cameron a adressé ses félicitations aux fiancés tandis qu’Ed Miliband, leader du Labour, a été le premier à offrir ses félicitations sur Twitter.
20.Les estimations de la population active autochtone sont publiées tous les ans et se fondent sur des échantillons de 12 mois de la Labour Force Survey de l'ABS.