lacune
有2个发音
1.Il a été le premier intérieur, pour combler les lacunes.
该机为国内首创,填补国内空白。
2.Nouvelle-comme les tuiles de combler les lacunes, pour atteindre le niveau mondial.
新开发滑石瓷片填补国内空白,达到世界水平。
3.Est-ce que la province de produits de haute technologie, et de combler les lacunes.
产品是省高新技术产品,并填补国内空白。
4.Leur supervision semble présenter de graves lacunes.
在监督安全部门领导方面存在严重足。
5.Il est urgent de combler cette lacune.
填补缺口是迫切优先事项。
6.On reviendra plus loin sur cette lacune.
这一空白将在本报告稍后说明。
7.Les terroristes exploitent également les lacunes juridiques.
恐怖分子也在钻现行法律空子。
8.Toutefois, ce document présente aussi des lacunes.
“但《标准规则》文件中也有缺点。
9.C'est ce qui explique cette lacune grave.
委员会已提请大会注意这个问题了。
10.Toutefois, il subsiste des lacunes et des besoins.
过,差距和需要依然存在。
11.Cependant, on observe des lacunes dans ces règles.
但是,在规则方面我们面临着一些缺陷。
12.Il est grand temps de combler cette lacune.
目前时机完全成熟,我们应当填补这一空白。
13.Pour combler les lacunes, plusieurs options sont possibles.
然后,有若干备选办法来弥补上述欠缺。
14.La résolution 1612 (2005) remédie à cette lacune.
第1612(2005)号决议到这一缺陷。
15.Cet accord sur la dette comporte toutefois des lacunes.
过,该债务协议也存在着一些缺点。
16.Le SIGSA, quant à lui, souffre d'importantes lacunes.
健康信息管理系统有许多漏报之处。
17.Le Gouvernement s'emploie à remédier à ces lacunes.
这些缺陷目前正由政府予以解决。
18.Il faudrait donc le modifier pour combler cette lacune.
案文应当改写以弥补这一足之处。
19.Il faudrait modifier l'article pour combler cette lacune.
应当改写该条以纠正这一足之处。
20.Le droit de l'espace présente des lacunes évidentes.
现有国际外空法中存在若干显而易见空白。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false