1. 效,君 loyalisme républicain对共和政体效 Le loyalisme des régiments suisses s'est affirmé jusqu'à la fin de la monarchie française.瑞士军团效直至法国君主制垮台才告结束。
2. 诚,贞 loyalisme d'un militant envers son parti一个积极分子对他政诚 loyalisme à toute épreuve经得起任何考验诚 Je vous remercie des sentiments de loyalisme que m'exprime votre message (de Gaulle).我对您在电文中向我表达贞感情表示感谢。(戴高乐)
1.Les questions de priorités, de loyalisme et de répartition du temps et des activités posent un problème qui a été soulevé par des personnalités étrangères au PNUD.
“在此背先次序和诚问题及时间和精力分配,是非开发计划署官员提出问题”。
2.Les efforts déjà accomplis dans ce domaine et les formations dispensées par le BONUCA ont permis à l'armée centrafricaine de s'illustrer par son loyalisme lors de la tentative du coup d'État.
在这方面已经作出努力以及中非支助处派遣部队是中非军队在发生未遂政变时因其诚而表现出色。
3.Pour leur part, les gouvernements et les organisations ne doivent pas placer un fonctionnaire dans une situation dans laquelle son loyalisme international entrerait en conflit avec son loyalisme national.
政府和组织也不应使国际公务员处于其对国际诚和对本国诚可能相互冲突境地。
4.Le fait que le bénévolat est mutuellement bénéfique aux deux parties commence à être reconnu dans les pays en développement où on voit se mettre en place des programmes visant à renforcer les capacités des employés, à renforcer le loyalisme des salariés envers l'entreprise et à rehausser l'image de l'entreprise vis-à-vis de ses clients.
5.Certains membres ont toutefois fait observer que les normes de conduite requises des fonctionnaires internationaux, qui avaient été récemment mises à jour par la Commission, disposaient que par loyalisme international, il fallait entendre non seulement le loyalisme à l'égard de l'organisation que l'on servait, mais aussi le loyalisme à l'égard de l'ensemble des organismes des Nations Unies.