1.Le mémorial permanent rappellera également les défis que nous devons relever à ce jour.
永久纪念碑也将提醒人们注意我们今天仍面临的挑战。
2.Ici, le mémorial sera véritablement accessible à tous les peuples et à toutes les nations.
设在这个位置的纪念碑将真正便于所有人民和所有国家的观瞻。
3.Nous avons participé à l'inauguration d'un mémorial aux victimes des armes chimiques à La Haye.
我们在我们的网站上公布电子版的关于十周年的最新情况。
4.Le mémorial permanent témoignera de l'une des plus horribles tragédies de l'histoire moderne, souvent oubliée.
永久纪念碑将承认常常被遗忘的现代史上最可怕的悲惨之一。
5.En hommage à ces victimes innocentes, le Congo a érigé un mémorial au centre de sa capitale.
“刚果在其首都城市建立一个纪念碑,纪念那些无辜受害者。
6.Le mémorial servira aussi de ressource pédagogique et sera une source d'apprentissage tout au long de la vie.
纪念碑也将成为一种教育来源和终身学习的丰碑。
7.En hommage à nos collègues assassinés, un mémorial permanent sera inauguré le 12 décembre devant le Siège du HCR.
为向我们的遇难同事表示敬意,我们将于12月12日在难民署总部前树立一座纪念碑。
8.Nous ne doutons pas que d'autres pays suivront leur exemple et apporteront une contribution au fonds du Mémorial permanent.
我们设想,其他国家将效仿,为永久基。
9.Nous appuyons pleinement le projet consistant à ériger un mémorial permanent à l'ONU pour commémorer cette période honteuse de l'histoire du monde.
我们充分支持旨在联合国竖立永久纪念碑、以纪念世界史上这一耻辱时期的项目。
10.Nous avons un magnifique mémorial à notre siège en l'honneur de ceux qui ont perdu la vie au service du Programme alimentaire mondial.
我们在我们的大厦里很好地纪念为世界粮食计划署的事业而献身的人士。
11.Un mémorial permanent symbolisera cette tragédie colossale et restera sous nos yeux comme un souvenir permanent nous poussant à réfléchir et à agir.
12.Nous nous associons à la communauté des Caraïbes pour demander que les États Membres contribuent à ce mémorial et adoptent le projet de résolution.
我们与加勒比共同体各国一道,请求会员国为这一纪念碑和通过这项决议草案。
13.La paix sera instaurée sur cette terre en proie aux troubles et, quand cela sera le cas, il aura un mémorial digne de lui.
和平必将降临这片纷乱的土地,届时和平就是对他的恰当纪念。
14.Au cours de sa visite en Terre sainte, le regretté Pape Jean Paul II a voulu se rendre à Yad Vashem, mémorial de la Shoah.
已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪念馆。
15.Avec la permission des membres, je voudrais aussi remercier sincèrement les gouvernements des pays qui ont déjà versé des dons au fonds du Mémorial permanent.
另外,我谨请各位成员允许我诚挚地感谢已经为永久纪念碑基的国家政府的慷慨之举。
16.À Hiroshima, ils se sont rendus au Dôme de la bombe atomique, au Musée du mémorial pour la paix et au Mémorial national pour la paix.
在广岛,访问原子弹圆顶遗址、儿童和平纪念碑和和平纪念堂。
17.Est-ce que le transfert de l'ensemble des 5 ans de publicité le mémorial de comprimés, le droit d'exploiter les parties intéressées s'il vous plaît contacter M.Wu.
现整体转让5年广告牌位经营权,有意者请联系吴先生。
18.Une conférence de trois jours a été organisée au Musée du mémorial pour la paix d'Hiroshima, qui a rassemblé 80 participants provenant de plus de 20 pays.
20多个国家大约80位人士参加在广岛纪念博物馆举办的为期三天的会议。
19.À cet égard, nous apportons, une fois encore, notre appui à la création d'un fonds pour l'érection d'un mémorial permanent afin de mener à bien ce projet.
在这方面,我们再次保证支持设立一个永远纪念基,以使这个项目得到落实。
20.Un bloc de pierre devant marquer le site que j'avais désigné pour la construction d'un mémorial et d'un cimetière pour les victimes a été présenté au public.