Ce film a été nominé aux oscars.
这部电影被奥斯卡提名。
Ce film a été nominé aux oscars.
这部电影被奥斯卡提名。
Des candidats sont nominés par les votes du public.
候选人们因公众的投票而被提名。
Un rapporteur chargé du suivi a été nominé par ces comités.
这些委员会都指定一名后续行动报告员。
Puis il réalise en 1992 son premier long-métrage « Riens du tout », nominé aux Césars.
1992年,他执导第一部长片《一无所有》,赢得恺撒奖提名。接下来,由罗曼。
Du côté des nominés, Adele ne devrait certainement pas repartir les mains vides, lors du show du 20 novembre prochain.
提名方面,今年的大红儿Adele颁奖礼上肯定不会空手而归。
Ainsi sont nées « les fées » et, depuis, plusieurs courts, parmi lesquels, « Les volets » de Lyèce Boukhitine, nominé au César 2007.
自此以后,她们出品多部短片,包括利埃斯。布吉提的《百叶窗》,该片获得2007年恺撒奖提名。
Ce film a été nominé pour 3 Awards de l'Industrie cinématographique australienne, y compris le Meilleur scénario, qui avait été co-écrit par les jeunes.
这部电影获得三项澳大利亚电影奖的提名,其中包括最佳剧本奖,剧本由年轻人共同创作。
Comme l'an dernier, NRJ et TF1 proposent aux internautes de voter pour choisir les nominés dans chaque catégorie parmi une liste de six artistes dits "pré-nominés".
同去年一样,所谓的“预提名”即是每个奖项中预选出六位歌手,而NRJ与TF1会让网民投票选择出正式提名名单。
O.Il est d'ailleurs le premier chanteur de boysband dans l'histoire à avoir été nominé pour ce rôle.
他是历史上第一个被提名为奥运会火炬手的男子偶像团体歌手。
On a recensé les possibilités de réintroduire les juges locaux dans les procédures judiciaires, en commençant en premier lieu par des juges nominés par la MINUK.
查明方司法程序中重新启用当法官的机会,首先是从已得到科索沃特派团任命的法官开始。
La chanteuse de 23 ans est nominée dans cinq catégories: meilleure chanson pour «Poker Face», meilleur concert, meilleur nouvel artiste, meilleure artiste féminine et meilleur concert World Stage.
这个23岁的歌手获得五个奖项的提名,分别是:最佳单曲《Poker Face》,最佳现场表演,最佳新人,最佳女歌手和全球最佳表演奖。
Chen Kun a joué dans le film "Balzac et la petite tailleuse chinoise" financé par une production française et nominé dans la catégorie Meilleur Film Etranger lors des Golden Globes en 2003.
陈坤主演的由法国制作商投资的电影《巴尔扎克和小裁缝》,2003年获得金球奖最佳外语片奖。
Geng avait été nominé pour être l'un des porteurs de la flamme des Jeux Olympiques qui se dérouleront cette année à Beijing et maintenant c'est officiel: Han Geng portera la flamme des J.
庚被提名为即将北京召开的奥运会的火炬手之一,现已经正式宣布:韩庚将手持奥运会火炬。
Les États-Unis se félicitent de ce que M. Michael von der Schulenburg ait été nominé Représentant exécutif du Secrétaire général, et nous le remercions de l'exposé qu'il a présenté sur le Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone (BINUCSIL).
美国欢迎任命米夏埃尔·冯德舒伦堡先生为秘书长执行代表,我们感谢他通报新设立的联合国塞拉利昂建设和平综合办事处(联塞建和办)的情况。
En outre, on pourrait renforcer le rôle des membres de la Commission et du Comité en leur proposant une formation de base en droit et plus particulièrement aux dispositions régissant les conditions de nomina-tion des fonctionnaires et de fonctionnement des services chargés de l'administration de la justice au sein du système des Nations Unies.
此外,如果为联合申诉委员会和联合纪律委员会成员提供法律事务的基本训练,特别强调关于工作人员任用条件的规定,以及涉及联合国系统司法行政各单位的业务,这些成员的作用便可获加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。