Le Comité a reçu une seule notification.
委员会收到了份这样的通知。
Le Comité a reçu une seule notification.
委员会收到了份这样的通知。
Le Conseil en donne immédiatement notification au dépositaire.
理事会应立定通知保存人。
Unitech n'a pas répondu à cette notification.
Unitech未就这第34条通知作出答复。
Stadler n'a pas répondu à cette notification.
该公司未对第34条通知作出答复。
Fujikura n'a pas répondu à la notification.
藤仓没有答复第34条的通知。
Le Comité a reçu une notification de ce genre.
委员会收到了项类通知。
Sa mission n'avait reçu aucune notification de l'IRS.
他本国代表团没有接到国内税收署的任何通知。
Cette déclaration ne prendra effet que six mois après sa notification.
类声明在作出通知后六个月生效。
Le Comité provisoire d'étude des produits chimiques examinera chaque notification séparément.
临时化学品审查委员会逐案审议每份通知书。
En attendant cette notification, cette ratification ne sera pas reconnue.
只有在通知联合国之后,通过项提案才能得到认可。
Une solution possible serait que le cédant intervienne nécessairement dans la notification.
个可能的解办法是,由转让人来发出通知。
La Turquie a déjà apporté une contribution au Fonds sans notification préalable.
土耳其已经向建设和平基金提供捐款,没有任何保留。
Les membres sont nommés par le Secrétaire général, après notification du Conseil.
成员应由秘书长在通知经济及社会理事会后任命。
L'accord d'affacturage s'accompagne d'une notification aux clients d'ABC.
该保理安排是通知ABC的客户的。
Les États Parties pourraient également améliorer la notification mutuelle de leurs autorités compétentes.
缔约国之间主管当局的相互通知渠道也可加以改进。
Entre-temps, le Comité d'étude des produits chimiques a évalué d'autres notifications.
与同时,化学品审查委员会直在评价关于硫丹的进步通知。
S'il s'agit de notifications différentes, cela devrait être indiqué plus clairement.
如果所指的是不同的通知,那就应当更加明确地阐明。
L'auteur affirme n'avoir reçu aucune notification concernant le bien en question.
提交人声称,没有就有关财产发出过这样的通知。
Les accords conclus par des associations professionnelles font rarement l'objet d'une notification.
而由专业协会达成的协议很少通报。
Si le requérant ne répond pas à cette notification, un rappel lui est adressé.
如果索赔人不对第34条通知作出答复,则向索赔人发出提醒通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。