1.Nous estimons que les sanctions sont obsolescentes et ne devraient jamais être appliquées indéfiniment.
我们认为,制裁经过时,而且应当无限期地永远不再。
2.Le Comité consultatif note qu'il s'agit de matériel « qui est obsolescent ou qu'il n'est plus rentable de réparer ».
咨询委员会注意到,这方面重点在于应更换“和(或)修理不划算”。
3.Il est possible que les projets déjà approuvés par le FEM puissent être élargis pour inclure la destruction de substances récupérées dans le matériel obsolescent.
可以扩大核准全环基金项目,将回收自报废臭氧消耗物质销毁纳入其中。
4.Les travaux du FEM concernant les changements climatiques comprennent également le remplacement du matériel de réfrigération obsolescent et inefficace par de nouveaux modèles d'une meilleure efficience énergétique.
全环基金在应对气候变化方面工作还包括,更加节能新型制冷来替代效率低下。
5.Certains des immeubles appartenant à l'ONU ont plus de 50 ans, et demandent à être entretenus de façon plus active si l'on veut éviter qu'ils ne deviennent obsolescents sur les plans structurel, fonctionnel et technique.
联合国总部拥有房产房龄都超过50年,需要更积极地采取措施,以防止结构、功能和技术陈老化。
6.Nous lançons un appel aux pays développés pour que, dans le cadre de l'application des accords internationaux pertinents, ils prennent des mesures pour empêcher l'exportation de biens d'équipement et de matériels obsolescents vers les pays en développement, pour que l'Afrique ne devienne pas pour les pays du Nord un dépotoir pour ces produits.
7.Le projet SIAP, qui aboutira à la mise en œuvre du Système intégré d'administration des pensions, en remplacement des systèmes obsolescents de la Caisse, porte sur la mise au point de systèmes informatiques intégrés dans la Caisse, ce qui favorisera une gestion horizontale des opérations et supprimera les cloisonnements existants au profit d'un traitement de bout en bout, centré sur les processus.