Une inégalité particulièrement grave empêche d'arrêter la pandémie.
对于遏制这种流行的努力而言,有一种不平等特。
Une inégalité particulièrement grave empêche d'arrêter la pandémie.
对于遏制这种流行的努力而言,有一种不平等特。
Nous pouvons affronter cette pandémie et la faire reculer.
我们能够勇敢地对这一流行,并且防治它。
Aujourd'hui, nous considérons cette pandémie comme une crise mondiale.
今天,我们称这种流行为全球艾滋危机。
Dans ces conditions, que faire pour arrêter l'implacable pandémie?
在这种情况下,我们怎样才能制止这一大流行的无情蔓延?
Troisièmement, nous devons combattre cette pandémie dans une perspective de développement.
第三,必须从发展的角度防治这一流行。
Le Costa Rica met tout en oeuvre pour contrer cette pandémie.
哥达黎加正竭尽全力地应对这一流行构成的挑战。
L'éducation permettrait de faire face à la pandémie du sida.
教育将有助于解决艾滋的流行。
Les médicaments existent, qui devraient permettre d'endiguer les grandes pandémies.
现有的药品应能使控制大流行成为可能。
Nous devons redoubler d'efforts pour mettre fin à cette pandémie.
要遏制这一威胁,必须作出更大的努力。
Le rôle joué par nos érudits religieux contre la pandémie est déterminant.
宗教领袖在防治这种流行发挥着决定性作用。
L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.
非洲同时也是艾滋毒/艾滋大流行最的地区。
Le Gouvernement a déjà préparé deux plans quinquennaux pour traiter la pandémie.
政府为应对流行拟定了两个五年计划。
Surtout, de nouvelles ressources financières sont disponibles pour lutter contre la pandémie.
要的是,为防治艾滋提供的财政资源在增加。
Nous travaillons pourtant à porter un coup d'arrêt à la pandémie.
尽管我们已制订遏制其传播的手段,但情况仍然如此。
Les avancées enregistrées pour ce qui est de contenir la pandémie sont encourageantes.
我们在遏制这一流行取得的成就是令人鼓舞的。
Tout le pays est touché par la pandémie mais à des degrés divers.
此流行遍及全国,只是程度各有不同。
Nul n'avait alors prévu l'ampleur que prendrait la pandémie du sida.
当时,无人预见艾滋会猖狂流行。
Ce n'est qu'en unissant nos forces que nous pourrons inverser cette pandémie.
我们准备仅仅通过加入这些力量来扭转这种流行。
Tous, nous nous sommes fermement engagés à mettre un terme à cette horrible pandémie.
我们都对消灭这个可怕的大流行作出了坚定的承诺。
La Zambie coopère également avec d'autres gouvernements pour s'attaquer à cette pandémie.
赞比亚在解决这一患问题还同其他政府合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。