À cet égard, la Mission prévoit de déployer en mer 16 patrouilleurs (voir ci-dessous, par. 16).
在这方面,联稳定团正在计划部署16上艇(见下文第16段)。
À cet égard, la Mission prévoit de déployer en mer 16 patrouilleurs (voir ci-dessous, par. 16).
在这方面,联稳定团正在计划部署16上艇(见下文第16段)。
Trois autres navires patrouilleurs, don des États-Unis d'Amérique, devraient également être livrés sous peu.
美利坚合众国捐赠另外三艇预计也将不久移交。
Cet ancien patrouilleur de la marine allemande constitue un renforcement important de l'équipement naval du Liban.
这前德国艇捐赠将明显增强黎巴嫩设备。
La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.
上特遣队前包括4护卫舰、8艇和一辅助补给舰。
Le Ministère australien de la défense est chargé de l'élaboration et de l'application du programme de patrouilleurs du Pacifique.
澳大利亚政府国防部负责管理制定和执行太平洋艇方案。
Ils ont également apporté des modifications à la jetée afin d'éviter que les petits bateaux patrouilleurs ne soient endommagés.
工程师还对码头进行了改建,避免小型艇对码头造成损坏。
L'arrivée récente de deux patrouilleurs supplémentaires étoffant l'unité navale de l'ONUB sur le lac Tanganyika est venue renforcer ces opérations.
最近到达另外两艇完成了ONUB水上部队在坦噶尼喀湖部署,从而加强了上述行动。
À 10 heures, un bateau iranien transportant trois soldats a tiré plusieurs coups de feu sur le patrouilleur No 108 (Bassorah).
于1000时,一支载有三名人伊朗船向Basrah第108号马头发射了若干枚子弹。
La Force maritime est présentement dotée de 4 frégates, de 5 patrouilleurs et de 2 bâtiments de commandement et de soutien.
事工作队前由四护卫舰、五艇和两指挥补给舰组成。
Récemment, la composante maritime de notre Force de défense a pris possession de deux patrouilleurs Albatross, donnés par le Portugal, après modifications.
最近,我国国防部队得到两葡萄牙捐赠改装信天翁艇。
L'Australie a lancé le programme de patrouilleurs du Pacifique pour renforcer les capacités de surveillance marine des pays insulaires de la région.
澳大利亚设立了太平洋艇方案,以加强太平洋岛国洋监视能力。
Le Groupe d'intervention comprend 4 frégates, 10 corvettes ou patrouilleurs rapides, appuyés par des hélicoptères organiques, et 2 navires d'appui logistique comportant des équipements hospitaliers.
上特遣部队包括4护卫舰、10由编制内直升机支持小型护卫舰/快艇、以及2配备医院设施补给舰。
Le BV-2 est un patrouilleur de la garde côtière libérienne qui ne mesure que 20 mètres de long et ne peut pas embarquer de conteneurs.
BV-2船是利比里亚岸警卫队一船,仅有20米长,没有装载集装箱能力。
Il ne faut pas que le nombre de frégates et de patrouilleurs baisse, si l'on veut que la force multinationale puisse s'acquitter de sa mission.
如果上特遣队要完成其前任务,护卫舰和艇数不应再下降。
Le 30 mars, la Mission a constaté qu'un patrouilleur abkhaze était ancré à environ 700 mètres du rivage, dans des eaux touchant la zone de sécurité.
3月30日,观察团观测到,阿布哈兹一武装船只停泊在安全区附近水域岸外约700米左右。
Par exemple, le 29 juin, une patrouille maritime de la MONUIK a repéré un patrouilleur des garde-côtes iraquiens qui se dirigeait vers l'est dans les eaux koweïtiennes.
例如,6月29日,伊科观察团上队观察到有一伊拉克岸防卫艇在科威特水域向东航行。
Les officiers patrouilleurs et les ingénieurs reçoivent une formation sur le terrain, dispensée par des spécialistes norvégiens, et suivent également des cours en Afrique du Sud.
艇人员和工程师同挪威技术专家一道工作,接受在职培训,并参加与南非合办培训班受训。
Le grand problème du secteur de la pêche est de ne pas pouvoir détecter et contrôler de manière effective la pêche illégale faute de patrouilleurs suffisants.
渔业部门面临主要挑战是,在缺乏适当情况下,无法有效地监测和管制非法捕捞。
Le solde inutilisé s'explique par le fait que trois patrouilleurs pour la police civile n'ont pas été achetés, les patrouilles ayant été effectuées par les contingents.
出现未用余额是由于特遣队执行,因而没有为联合国警察购置3艇。
Les 16 violations maritimes concernaient 13 bateaux de pêche iraquiens, 2 cargos iraquiens et 1 patrouilleur de police iraquien, embarcations qui ont toutes été vues dans les eaux koweïtiennes.
上违规事件包括13伊拉克渔船,2伊拉克货船和1伊拉克警察艇,它们都被看到在科威特领水航行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。