La cérémonie, à laquelle ont assisté des représentants de délégations, d'organisations non gouvernementales et des médias ainsi que des membres du personnel et le public, a été animée par des percussionnistes, des danseurs et des chanteurs guinéens, maliens et sénégalais, un poète libérien, et un steel band des Caraïbes.
会议、政府织、、工作人员和公众出席了这次纪念活动,活动的主要内容是几内亚、马里和塞内加尔的鼓手、舞蹈演员和歌手的演出,利比里亚的诗歌朗诵,以及加勒比钢鼓演奏团的演。