Regarde le pressoir,il est trop petit.
你看这榨汁,太小了。
Regarde le pressoir,il est trop petit.
你看这榨汁,太小了。
Les chefs coutumiers ont fourni le terrain sur lequel devait être construit le bâtiment en dur abritant l'équipement mécanisé - décortiqueuse, broyeuse, pressoir et moteur diesel.
这些加工设备包括一磨粉、一除壳、一压榨当时已安装的一柴油发动。
Au Mali, le projet polyvalent d'alimentation électrique des villages a permis à des associations de femmes d'utiliser des générateurs diesel pour alimenter diverses machines, soit des meules, des pressoirs à huile et des chargeurs de batteries, ainsi que des lampes et des pompes à eau.
马里执行了农村电力多功能平项目,使妇女团体利用柴油发电运转各种终端设备,例如磨房、榨油电,还可为照明水泵供电。
Les pressoirs à huile, les moulins à farine, les sources d'alimentation en eau telles que les puits et les pompes, les cultures et la végétation et la presque totalité des ustensiles ménagers ont été retrouvés brûlés ou fracassés aux lieux inspectés par l'équipe de la Commission.
在委员会工作队视察的地点,压油、面粉厂、水井或水泵等水源、作物植被及几乎所有家庭用具都被烧毁或毁坏。
Plus tard, au cours du même mois, les forces afghanes et la Force internationale ont découvert et détruit 1,5 tonne d'opium (d'une valeur de 400 millions de dollars) ainsi que deux gros pressoirs et du matériel lié à la drogue dans un complexe situé dans la haute vallée de Sangin, dans la province d'Helmand.
该月晚些时候,阿富汗国际安全援助部队在赫尔曼德省的Sangin河谷上游的一处院落发现并销毁了1.5吨鸦片(价值4亿美元),外加2大型毒品压榨其他与毒品有关设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。