1.Les étudiants aiment beaucoup le rap, hip-hop style de rue.
很多学生都喜欢说、嘻哈这种街头风格。
2.Je désire apprendre le rap, mais il est un peu difficile.
我想学说,但是它有点难。
3.Ces deux chanteurs de rap sont très cools.
这两个说歌手太酷了。
4.J'aime écouter beaucoup de types de musique, par exemple : le rock, le pop, le rap.
我喜欢听很多类型音乐,例如:音乐,流行音乐,饶舌。
5.En outre, on distribue un film sur la violence entre adolescents qui se fréquentent et un CD du chanteur rap.
此外,还有展示青少年情侣间暴力电影,并发行了说音乐片。
6.Parfois à peine trentenaires, ils osent faire exploser les vieux carcans qui séparaient jadis la chanson du rock, du rap, du folk ou de la musique électronique.
只不过才30多年,他们就敢脱旧枷锁,将过去音乐分,说,民歌和电子音乐。
7.Ces activités comptent sur la participation d'un chanteur rap qui chante sur la violence au sein de la famille et la violence entre adolescents qui se fréquentent.
一名说音乐后来也参加了这些活动,并将庭暴力和青少年情侣间暴力演出来。
8.Le Président du Comité de rédaction a soumis son rapport à la 7e séance plénière à laquelle la Commis-sion constituée en comité préparatoire a adopté le rap-port et les recommandations du Comité de rédaction.
9.Les enfants participent aux conflits armés pour d'autres raisons, dont certaines sont mentionnées dans le rap-port du Secrétaire général et dans celui du Représentant spécial : chômage, rupture des liens familiaux, pauvre-té et idéologies mal assimilées.
10.Les acteurs de la société civile reconnus dans le rap-port du Sommet pour le développement social incluent les femmes (engagement 5), les personnes âgées, les handicapés, les jeunes et les diverses institutions de la société civile.
首脑会议确认民间行动者包括妇女(承诺5),以及老年人、残疾人、青年和各种民间团体机构。
11.Il a en outre été dit qu'en Amérique latine les médias présentent les jeunes d'ascendance africaine comme des criminels, et que les adolescents devaient être vus autrement que comme des amateurs de rap ou des sportifs potentiels.
12.De plus, l'organe permanent, Parliamentary Standing Committee, auquel sont transmis la plupart des projets de lois pour qu'il les étudie minutieusement avant examen et adoption par le Parlement, a récemment présenté un rap-port sur le projet de loi suggérant l'instauration d'assemblées au niveau de la région, de l'état et du pays pour mieux contrôler et encadrer les mesures de secours et de relèvement.