17.Depuis de nombreuses années, on remarque qu'il existe une apparente indifférence, volontaire ou non, de la part de certaines des nations de premier plan de notre Organisation, vis-à-vis des petits États économiquement moins puissants qui, alors qu'ils observent les règles de bonne gouvernance et gèrent sainement leur économie, n'en sont pas moins obligés de lutter constamment pour conserver et maintenir les avantages durement gagnés sur ces fronts.
多年来,我们观察到本组织一些主导国家似乎有意无意
忽视经济弱小国家,它们尽管推行善政,落实健全的经济管理,但却依然必须不停挣扎争取保持和维持得来不易的成果。