Les enfants mangeraient des sucreries toute la journée.
孩子们吃一整天的甜食。
Les enfants mangeraient des sucreries toute la journée.
孩子们吃一整天的甜食。
C’est pas bien de manger trop de sucreries.
吃太多的甜食不好。
Elle mange des sucreries par compensation pour la mauvaise humeur .
她吃些甜品缓解糟糕的心情。
Elle se goinfre de sucreries.
她狼吞虎咽地吃甜食。
Je ne prends pas de plats en sauce au restaurant, et je ne mange jamais de sucreries.
在饭店我不吃有汤汁的菜。我从不吃甜食。
19. Au printemps, les produits de quel arbre sont cuisinés et transformés en sucreries, sirop et bonbons... ?
春天的时候,什么树的果实被用来做、浆和果等?
Les sucreries empâtent la langue.
吃甜的东西舌头黏乎乎的。
Toutes les sucreries sont situées dans les zones rurales de l'Inde.
所有厂都位于印度农村地区。
Avec l'argent, nous pouvons acheter des sucreries et des jouets pour les orphelins et les enfants réfugiés.
我们可以用这笔钱买一些果和玩具,然后把它们送给孤儿和难民儿童。
Dès le début, une féroce campagne terroriste de destruction a été lancée contre la canne à sucre dans les champs, contre les sucreries et les entrepôts sucriers.
它从一开始就对田里的甘蔗、制厂和仓库发动极恶的恐怖主义攻击。
Un certain nombre d'entreprises de fabrication de produits alimentaires, notamment le plus gros producteur de sucreries des pays baltes, la manufacture "Laima", ont drainé des capitaux privés.
包括位于波罗的海的最大果生产厂Laima在内的若干食品企业吸引私人资本。
Après la moisson et le traitement de la canne à sucre, Rabobank est remboursée directement par les sucreries (qui achètent la canne à sucre).
在甘蔗收获和加工后,拉博银行直接从厂(甘蔗买主)那里获得还款。
En revanche, leurs exportations de viande bovine et d'autres produits carnés, de sucre et de sucreries, de fruits et de jus de fruits restent soumises à des taux NPF très élevés.
但是,最不发达国家在牛肉和其他肉类产品、和产品、各种水果和果汁等等方面继续面临着最惠国峰值税率。
Les produits soumis à des taux particulièrement élevés sont notamment les produits à base de céréales et les sucreries, les préparations à base de fruits et les jus de fruits en boîte.
税率提高的产品子包括谷物和茎产品、水果制品、果汁罐头等等。
À Cuba, cette réalité a laissé des traces matérielles profondes dans de vieilles sucreries, plantations de café, baraquements et autres installations qui ont subsisté dans nos campagnes et font aujourd'hui partie de notre paysage.
在古巴,这种现实留下深深的实物铬痕,有古老的加工厂、咖啡种植园、奴隶居住区和仍然留在我国乡村的其他结构,其中一些已经与我们的自然风景融为一体。
Beaucoup d'autres produits agricoles bruts ou transformés ne bénéficient que d'une réduction partielle des droits NPF, qui est, par exemple, de 16 % pour le sucre et les sucreries, certaines conserves de viande, le beurre et certains produits laitiers.
许多其他农产品和加工农产品仅得到最惠国关税的部分性减让。 如,对于及产品、肉类罐头产品、某些奶制品和黄油等等实行的最惠国税率,这一折扣高达16%。
L'insuffisance de l'approvisionnement en pétrole, ainsi que les cours internationaux peu élevés du sucre et la nécessité de procéder à un réajustement du secteur sucrier national ont débouché sur la fermeture définitive de 70 sucreries sur les 155 que le pays comptait.
由于供油不足,加上国际价低迷,必须调整全国业部门,故而永久性地关闭(总共155家厂中的)70家厂。
D'après les enfants, afin de leur permettre de manger des sucreries, on peut acheter des fruits pour remplacer les bonbons, comme des raisins, des prunes, des fraises, des framboises, etc de petits fruits naturellement sucrés faciles à mettre dans une boîte et cela est meilleur pour eux.
对儿童来讲,要让他们少吃一些果,可以用水果来代替果,可以买葡萄,李子,草莓等,放在盒子里面,天生就甜的水果,对孩子们有好处。
Les principaux produits visés sont notamment la margarine, les conserves de viande et les préparations à base de viande, le chewing-gum et d'autres sucreries, la poudre de cacao et le chocolat, les pâtes et d'autres produits à base de céréales, les conserves de fruits et de légumes, les jus de fruits, les sirops et extraits de café et de thé, les cigarettes et le tabac à fumer.
主要的产品子包括人造黄油、肉类罐头和肉制品、口香和其他果、可可粉和巧克力、面食品和其他谷物制品、腌制水果和蔬菜、果汁、咖啡和茶的液状制品和提炼品、香烟、烟草制品等等。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。