Des programmes novateurs ont été systématisés dans le domaine de l'enseignement interculturel.
有制订不同文间教育新方案。
Des programmes novateurs ont été systématisés dans le domaine de l'enseignement interculturel.
有制订不同文间教育新方案。
Cette approche devrait être systématisée et aisément accessible.
些数据应具有性,并能方便人们使用。
Les activités de suivi doivent donc être renforcées et systématisées.
此类后续行动应当加强,并使之。
Il a également systématisé les activités de formation sur l'asile.
它还从事关于庇护的性培训活动。
De telles contributions par les acteurs de terrain pourraient même être systématisées.
可以更加有提供此种来自实的投入。
À la CESAP, le système de référence et d'examen des publications est systématisé et renforcé.
在亚太经社,出版物公断和同侪审查的制度正在制度并得到加强。
Les progrès demeurent néanmoins précaires et pourraient se dissiper s'ils ne sont pas renforcés et systématisés.
不过些进展仍很脆弱,除非加以巩固和制度,否则逐步失去。
Néanmoins, les progrès demeurent précaires et pourraient se dissiper s'ils ne sont pas renforcés et systématisés.
但些成果很脆弱,如果不加以巩固和制度烟消云散。
Ces avancées doivent être consolidées et systématisées en préservant la neutralité et le caractère apolitique de l'aide humanitaire.
保持人道主义援助的中立性和非政治性可巩固和借鉴些成。
Les résultats des observations, une fois généralisés et systématisés, ont permis d'analyser le déroulement des préparatifs des élections.
在对观察结果进行汇编和分类的基础上,对选举的筹备过程作了分析。
Ceci passe notamment par une coopération renforcée et systématisée entre les institutions de l'ONU et les laboratoires pharmaceutiques.
除其他以外,将需要加强联合国各机构与各制药公司之间的合作。
Les progrès demeurent néanmoins précaires et pourraient s'estomper voire se dissiper s'ils ne sont pas renforcés et systématisés.
但些进展很脆弱,除非加以巩固和制度,否则减弱并烟消云散。
En outre, l'appui et l'assistance fournis par la communauté internationale aux pays sortant d'un conflit sont plus systématisés et mieux intégrés.
另外,对冲突后国家的国际支持和援助更有,并得到更好的整合。
On ne dispose pas de données spécifiques systématisées et consolidées au sujet du nombre d'enfants victimes d'exploitation sexuelle en République de Serbie.
塞尔维亚共和国还没有关于性剥削受害儿童数量的的、整理过的具体数据。
Pourtant, la détention préventive s'est systématisée et généralisée dans la pratique au point de devenir la règle alors qu'elle devrait rester l'exception.
然而,在实践中,审前拘押被和普遍采用,以致成了惯例,而非例外情况。
L'importance des échanges systématisés d'informations entre les organes conventionnels et les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales a été soulignée.
他们强调各条约机构和特别程序之间有交流信息的重要性,并建议专门为此目的拨出资源。
Une mesure novatrice qui est prise à l'initiative d'un seul responsable, sans être systématisée, disparaîtra dès que son auteur quittera son poste.
如果某项创新基于某个领导人,而没有被体制,那么只要领导人更替,项创新立即夭折。
Les pratiques traditionnelles ont été systématisées sur la base du savoir-faire universel et de plusieurs projets de recherche opérationnels menés au niveau local.
以普通技能为基础,将传做法制度,并且在方业务一级,开展几个研究项目。
Entre autres mesures, la tarification a été systématisée en coordination avec les sections des ventes et de la commercialisation à Genève et New York.
已经同日内瓦和纽约的销售和推销科协作将定价正式,还采取了其他措施。
Le BSCI considère que ces diverses méthodes d'organisation de l'évaluation - qu'il s'agisse de plans établis ou d'activités ponctuelles - devraient être rationalisées et systématisées.
监督厅认为,对些不同的预定评价安排办法——既有正式的计划也有临时的做法——应该进行简和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。