L’équipe vous enverra un lien de téléchargement quelques jours plus tard.
几天后他们会给你发送远程加的链接。
L’équipe vous enverra un lien de téléchargement quelques jours plus tard.
几天后他们会给你发送远程加的链接。
Les consommateurs se sont montrés peu enclins à payer pour le téléchargement numérique de musique enregistrée.
很少消费者愿意为数码付款。
Retransmissions sur le Web et téléchargement des déclarations devraient devenir systématiques dans un avenir proche.
不久之后网播和上发言将成为联合国网址的经常内容。
Ces échanges seront encore favorisés par un mécanisme de téléchargement et de stockage plus robuste.
而且通过加强传输和存储机制,这一合作还将得到进一步改善。
À l'indicateur e), insérer les mots « et de téléchargements » après le mot « consultations ».
指标(e)在“环境署”之前加入“并”。
L'objectif prescrit dans ce domaine (500 000 téléchargements) avait toutefois été fixé de manière trop optimiste.
该数字比500 000次的目标低19%,说明指标定得过高。
En mars, il était impossible d'identifier le pays d'origine de 52 % des visites ou téléchargements.
在3月,访问次数/的52%无法按起源国追踪。
Le site Web du Département a fait l'objet de 2 790 000 consultations et de 2 530 000 téléchargements.
对经济和社会事务部人口网站的访问次数为279万,从该网站人口出版物253万次。
Une harmonisation des politiques concernant l'accès aux publications et le téléchargement depuis les sites Web étaient également nécessaires.
关于查阅出版物和从网页的政策也需要一。
Celui-ci ouvrira des perspectives pour le développement de nouvelles applications telles que le téléchargement ou l'augmentation du volume des données.
这项工作将为开发大数据量等新的应用打开局面。
Le processus de téléchargement et de diffusion des documents sur le Sédoc est largement automatisé, mais des problèmes techniques surviennent parfois.
在正式文件上和发表文本基本上是一个自动化进程,但有时会发生技术性问题。
Le nombre de téléchargements du document à partir du site Web de la CNUCED atteignait 329 121 cinq semaines après son lancement.
在这份报告发布后头5个星期内从贸发会议网站的数量就达到了329,121次。
Enfin, le BSCI a constaté que la configuration du site Web de la Commission ne permettait pas le téléchargement automatique des documents.
最后,监督厅注意到,西亚经社会网页的结构配置不允许自动它的文件。
Les 13 demandes d'assistance technique et les 300 téléchargements par mois dont il a fait l'objet témoigne de l'intérêt porté au système.
收到13项技术援助要求和该每月平均被300次,都说明该得到承认。
L'objectif de réduire de moitié le temps de téléchargement des documents à partir du Système de diffusion électronique des documents a été atteint.
从ODS检索电子文件所需时间实现了减少50%的目标。
Le Département a également mis en place un logiciel permettant d'identifier les personnes téléchargeant des programmes radiophoniques et les contenus en cours de téléchargement.
新闻部也使用软件确定谁在广播材料和的是哪些材料。
L'intérêt manifesté par les utilisateurs est illustré par le nombre de téléchargements des publications, qui a atteint un nouveau record en s'établissant à 1 003 000.
出版物的次数又创新高,达1 003 000次,说明了用户的兴趣。
Les nouvelles pages radio reposent sur une base de données, ce qui accélère considérablement le téléchargement et rend les recherches plus simples et plus rapides.
新的广播网页使用数据库驱动技术,使时间大大加快,令搜索更容易、更快捷。
Chrome Web Store est la plate-forme de téléchargement de Google à destination de son navigateur Google Chrome et de son système d'exploitation Google Chrome OS.
谷歌的Chrome网上应用店是一个给Chrome浏览器和Chrome OS操作专用的平台。
Le téléchargement des documents dans le Système de diffusion électronique des documents (Sédoc) a grandement contribué à la distribution en temps opportun de la documentation.
联合国光盘(光盘)上文件大大地提高了文件分发的及时性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。