1.Les Amhara représentent 30,2 % et le Peuple Tigré 6,2 % de la population.
阿姆哈拉人占人口的30.2%,而提格人占6.2%。
2.Les habitants de villages entiers du bas Adiabo dans le Tigré ont été expulsés.
在蒂格下阿迪阿博地区,整个村子的厄立特里亚人全被赶走。
3.Le gouvernement du Front populaire de libération du Tigré (FPLT) à Addis-Abeba a prétendu n'avoir aucune tendance impérialiste.
在亚的斯亚贝巴的蒂格人阵大事声张地宣称不会走帝王式的道路。
4.L'Ethiopie compte neuf régions établies par la Constitution, qui sont: Tigré, Afar, Amhara, Oromia, Benishangul-Gumuz, SNNPRS, Somali, Gambella, et Harari.
7.Il est de notoriété publique que le Front populaire de libération du Tigré (FPLT) a rejeté les Arrangements techniques après sept mois de tergiversations.
现在众所周知,蒂格人民解放阵线(蒂格人阵)在经过7个月的拖延后已经拒绝了《技术安排》。
8.Bien que le Gouvernement éthiopien soit censé être dirigé par une coalition, le Front populaire de libération du Tigré exerce un contrôle hégémonique sur le pays.
虽然埃塞俄比亚号称是由一个联合管理,但蒂格人民解放阵线拥有对国家最高的控制。
9.Elle comprend le gouvernement fédéral et neuf États régionaux, à savoir: Tigré, Afar, Amhara, Oromia, Somali, Benishangul Gumuz, Nations, nationalités et peuples du Sud, Gambela et Harar.
10.Les derniers incidents se sont produits dans le Tigré où des mines ont explosé près de la frontière avec l'Érythrée, notamment à Zalambesa et entre Inda Salasie et Shararo.
11.L'UNICEF a déployé du personnel détaché dans les régions des Somalis, des Oromo, du Tigré, des Afars, des Amharas et la région des Nations, Nationalités et Peuples du Sud.
12.D'autres recevront 1 800 kilogrammes de semences de légumes dans les régions du Tigré (9 750 ménages) et des Oromo (3 431 ménages) dans le cadre de l'aide d'urgence de la FAO.
13.Les trois groupes basés à Mogadishu se sont joints à quelques autres personnes qui entretenaient déjà des rapports étroits avec le Gouvernement du Front populaire de libération du Tigré (FPLT).
驻扎摩加迪沙的三个集团同已经与蒂格人民解放阵线(蒂格人阵)建立密切关系的一些个人联合。
14.Ces enquêtes ont fait apparaître que les enfants souffraient de malnutrition aiguë dans plusieurs régions du pays, dont l'Afar, le Tigré et celle des Nations, Nationalités et Peuples du Sud.
这些调查指出,在该国数个地区内,包括阿法尔、提格和南部各州、民族和人民区域内,儿童营养严重不良。
15.L'histoire de l'Ethiopie en tant qu'Etat organisé et indépendant remonte au début du IIe siècle avant J-C avec le royaume d'Aksoum dans la région du Tigré au nord du pays.
16.Les déplacés en Éthiopie ont également commencé à regagner leur foyer, avec des taux de retour de plus de 70 % dans certains secteurs du Tigré signalés à la fin de 2000.
17.Elle a déjà ciblé certaines régions où ces bureaux seraient utiles; les études préliminaires de faisabilité ont été menées dans les régions Afar, Tigré, Oromia et Somali et le rapport est achevé.
18.Dans les États régionaux situés en bordure de l'Érythrée, tels que le Tigré et l'Afar, qui sont parmi les plus durement touchés, la course aux ressources pourrait provoquer une recrudescence des tensions locales.
与厄立特里亚接壤的一些州,诸如提格州和阿法尔州是受害最严重的地区,争夺资源可能使当地紧张状况升级。
19.Aujourd'hui, il n'y a plus d'Érythréens dans le Tigré : le nettoyage ethnique en a vidé toute la province, ce qui témoigne de la politique systématique de harcèlement et de terreur menée par l'Éthiopie.
20.Le nombre des nouveaux bénéficiaires est le plus élevé dans les régions de l'Oromo (710 650) et des Nations, Nationalités et Peuples du Sud (SNNP) (324 600), puis du Tigré (180 027) et des Amhara (11 800).