Il mérite toute notre admiration, toute notre confiance et tout notre appui.
他们应得到我们钦佩、信任和全力支持。
Il mérite toute notre admiration, toute notre confiance et tout notre appui.
他们应得到我们钦佩、信任和全力支持。
Toutes les parties au TNP doivent réagir énergiquement à toute violation du Traité.
对该条约到任何这种挑战,《不扩散条约》所有缔约国都需坚定地采取行动。
De toute évidence, les auteurs sont incapables de dire toute la vérité à haute voix.
提案国显然不能面对强权讲出全部真相。
Toute utilisation de ces armes serait catastrophique.
任何这种使用都将是灾难性。
Tout de suite si vous le souhaitez.
如果你们愿意现在就可以。
Ce sont des radicaux de toute obédience.
他们是各种不同信仰激进分子。
Toute autre solution serait irresponsable et inacceptable.
任何其他案都是不负责和不可接。
Toute organisation doit néanmoins en passer par-là.
管如此目前每个组织都要经历这样过程。
Toute nouvelle interprétation de cet arrangement est inacceptable.
对这项谅解任何重新解释都是不能接。
Toute solution devra passer par un règlement négocié.
唯一解决办法存在于谈判结果中。
Ces épreuves sont au-delà de toute mesure.
他们所遭痛苦是无法衡量。
Tout doit être fait pour améliorer ces relations.
应采取一切努力来改善工作人员和管理人员之间关系。
Toute personne a droit à un environnement sain.
人人有权居住在健康环境中。
Tout ceci figurera dans le compte rendu écrit.
所有这一切都将写进书面记录。
Nous accueillerons à cet égard toute assistance internationale.
我们欢迎这面任何国际援助。
Toutes les décisions sont prises à l'unanimité.
理事机构所有决定以一致同意式作出。
Toutes les demandes devaient être présentées en anglais.
所有申请表需用英文提交。
Toutes les normes sont d'ordre purement quantitatif.
现行标准只用来测算产量。
Mais toute réponse unifiée nécessitait une force galvanisatrice.
但是,一致反应也需要有一种号召力。
De toute évidence, la situation actuelle doit être renversée.
显然有必要扭转目前局势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。