Le Conseil doit travailler dans la transparence.
安理会工作方法必须透明;联合国没有以同样方式对待所有国家。
Le Conseil doit travailler dans la transparence.
安理会工作方法必须透明;联合国没有以同样方式对待所有国家。
On constate également une plus grande transparence.
还有其他迹象表明透明度有所提高。
Ces dons seront fournis en toute transparence.
应当以充分透明方式提供此类赠。
Ces programmes seront caractérisés par la transparence.
无论任何方案,规章透明度都特别重要。
Cette approche est importante pour assurer la transparence.
这种做法将对确保透明度很重要。
La première leçon a porté sur la transparence.
这其中第一件事就是透明度问题。
Je dois également féliciter le Comité pour sa transparence.
我还必须赞赏委员会透明度。
Il pourrait garantir la transparence dans les transactions commerciales.
它可以确保商业交易透明度。
Cette carence a sérieusement entravé la transparence des élections.
这种不能进入严重妨碍了选举透明度。
La complexité de ces critères limite la transparence du système.
这种十分复杂要求削弱了甄选制度透明度。
Les mesures envisagées donneraient beaucoup plus de transparence au processus.
提议采取步骤是透明度方面一个巨大进步。
Favoriser la transparence en ce qui concerne les aquifères partagés.
处理共有蓄水层问题透明度。
Le volume du transfert nécessaire exige la plus grande transparence.
必要转移金额必须具有最大透明度。
De telles pratiques peuvent promouvoir la transparence et l'efficacité.
这些做法均可以促进透明度和效率。
Ensuite, il doit fonctionner dans la plus grande transparence possible.
其次,它必须要以尽可能最大透明性运作。
Cette pratique a un caractère arbitraire et manque de transparence.
这一做法很武断,缺乏透明度。
Ces travaux ont contribué à la transparence du processus intergouvernemental.
该工作有利于政府间机制透明度。
Ils devraient en tout temps agir dans la plus grande transparence.
在任何时候,他们均应保持较高透明度。
Nous insistons également pour une transparence accrue des travaux du Conseil.
我们还坚持要求增加安理会工作透明度。
Nous devons encourager la transparence et le dialogue avec nos enfants.
我们必须鼓励对我们儿童保持开明态度和与他们进行对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。