1.Une augmentation du protectionnisme commercial pourrait priver le monde de milliards de dollars.
易保护主义的抬头,可能使得全球福利减少数十亿美元。
2.Ils conviennent en outre de ne pas utiliser les normes de travail à des fins protectionnistes.
另外,成员商,将劳工标准用于保护主义的易目的。
3.L'ampleur de l'effet de ce protectionnisme serait de l'ordre de 100 milliards de dollars de manque à gagner pour les pays en développement, soit deux fois l'APD.
这种易保护主义的结果,使发展中国家减少了将近一千亿美元的收入,是官方发展援助的两倍。
4."La question est de savoir si la tendance actuelle à l'antiprotectionnisme est stable ou peut être battue en brèche par ce qui se passe sur le marché des changes", ajoute-t-il.
5.Que la violation des principes et droits fondamentaux au travail ne saurait être invoquée ni utilisée en tant qu'avantage comparatif légitime, et que les normes du travail ne sauraient servir à des fins commerciales protectionnistes.
6.Un échec risquerait notamment de multiplier les initiatives régionales et bilatérales, de renforcer l'unilatéralisme, de raviver le protectionnisme et de susciter des différends commerciaux, ce qui aurait des conséquences néfastes pour l'économie mondiale, le système commercial multilatéral et la croissance des pays en développement.
7.Le taux de change pouvait être un important instrument de politique commerciale, mais de fortes dépréciations n'auraient peut-être pas l'effet espéré sur la compétitivité-coûts et pouvaient même engendrer des pressions en faveur d'un protectionnisme commercial, avec les risques que cela comportait pour l'économie mondiale.
8.Un échec risquerait notamment de multiplier les initiatives régionales et bilatérales, de renforcer l'unilatéralisme, de raviver le protectionnisme et de susciter des différends commerciaux, ce qui aurait des conséquences néfastes pour l'économie mondiale, le système commercial multilatéral et la croissance des pays en développement.
9.Cependant, lors de cette réunion, l'Australie a formulé une objection officielle au projet de décision sur les espèces exotiques envahissantes et sur les principes directeurs associés, s'agissant en particulier de trois références qui, selon la délégation australienne, comportent un risque important et inacceptable de renforcement du protectionnisme commercial.
10.Nous sommes très préoccupés de noter l'apparition de nouvelles formes de protectionnisme et nous estimons que l'absence de progrès dans le Cycle de Doha pour le développement, de l'Organisation mondiale du commerce, affecte d'une manière ou d'une autre la croissance du commerce international et diminue sa capacité de devenir un moteur essentiel du développement.
11.Encourager la coopération internationale en vue d'aider les pays en développement, à leur demande, à s'attaquer au travail des enfants et à ses causes profondes, notamment au moyen de politiques sociales et économiques d'élimination de la pauvreté, tout en soulignant que les normes de travail ne doivent pas être mises au service de fins protectionnistes.
12.Encourager la coopération internationale en vue d'aider les pays en développement, sur leur demande, à s'attaquer au travail des enfants et à ses causes profondes, notamment par le biais de politiques sociales et économiques d'élimination de la pauvreté, tout en soulignant que les normes de travail ne doivent pas être mises au service de fins protectionnistes.
13.Promouvoir la coopération internationale visant à aider les pays en développement, s'ils le demandent, à lutter contre le travail des enfants et ses causes profondes, en ayant recours, entre autres moyens, à des politiques économiques et sociales axées sur l'état de pauvreté, tout en soulignant que les normes relatives au travail ne doivent pas être invoquées à des fins protectionnistes.
14.La possibilité demeure bien réelle que l'on assiste à une nouvelle vague de protectionnisme: instauration de nouveaux tarifs douaniers ou augmentation des tarifs existants; concurrence déloyale; imposition de restrictions au commerce des services, y compris à la circulation des personnes physiques; et mesures non commerciales telles que le contrôle des capitaux et du crédit, ainsi que la manipulation du taux de change des devises étrangères.
15.Depuis Monterrey, de nouveaux défis pour l'action gouvernementale touchant le commerce ont vu le jour : les répercussions de la crise des prêts hypothécaires à risques sur l'économie mondiale, dont la décélération pourrait intensifier les pressions protectionnistes; les importants déséquilibres commerciaux mondiaux, dont la persistance menace gravement la stabilité, en particulier des taux de change; la crise alimentaire; et le changement climatique de plus en plus manifeste.
16.Dans ce contexte, tout le monde s'est dit préoccupé par les effets que pourrait avoir la suspension des négociations de Doha, notamment le protectionnisme, la fragmentation du système commercial et la persistance de certaines des distorsions systémiques auxquelles les négociations étaient censées remédier, ce qui ferait obstacle à l'instauration d'un système plus libre et équitable et compromettrait la dimension développement de ce système, en particulier dans le secteur de l'agriculture.