Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.
斯基泰骑兵的攻击给他们邻居留下的
酷的记忆。
Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.
斯基泰骑兵的攻击给他们邻居留下的
酷的记忆。
Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.
洁的女人!厌倦回报你
酷的灵魂。
Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.
过去,死刑犯要遭受
酷的肉刑。
Mais aujourd'hui, la dure réalité en moi un long tunnel.
但现
,
酷的现实把我拉进一个冗长的隧道。
La beauté des mines au noir, c’est brutale.
黑夜的矿区之
,
酷的。
La concurrence est féroce,le marché est cruel.
竞争
激烈的,市场
酷的。
Machine aveugle et sourde, en cruautés féconde !
轻率的,充耳
闻的机器,带着丰饶的
酷!
Je songe aux crautés de mon sort inhumain.
我思索着命运的
酷。
Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.
燃烧的松树林里,一个
酷的游戏正
上演。
Le monde est maintenant engagé dans une lutte acharnée contre les forces du terrorisme.
世界现
正同恐怖主义势力开展
酷的斗争。
Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.
以色列

忍这种
酷的火箭袭击。
Pour l'auteur, il s'agit là d'une peine cruelle et inusitée infligée à sa fille.
对于提交人来说,这构成了对孩子的
酷而
寻常的惩罚。
Les prisonniers seraient soumis à des traitements dégradants et cruels, y compris la torture.
据称,囚犯遭到有辱人格和
酷的待遇,其中包括酷刑。
Ces leçons sont capitales aujourd'hui, pour trois raisons pressantes.
出于三个紧迫原因,这些教训今天
酷的。
Singapour condamne cet acte cruel et insensé.
新加坡谴责这一
酷无端的行为。
La communauté internationale fait actuellement face à une cruelle dichotomie.
国际社
现
面临两个
酷的局势。
Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.
如果没有规则,
酷的经济竞争就
使我们回到丛林时代。
Les syndicats sont durement réprimés dans les régimes dictatoriaux.
可以预料工
专制制度下将面对
酷的镇压。
La brutalité et la multiplication des attentats l'an passé sont effrayantes.
过去一年来,攻击的
酷性以及数字的增加都很令人震惊。
De telles mesures étaient brutales même selon les normes habituelles du régime cubain.
即使按照古巴政权的传统标准,这样做也
酷的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。