Le pays manque de médicaments, d'installations adaptées et de personnel soignant.
药物短、适当设施短、医疗人员短的现象一直存。
Le pays manque de médicaments, d'installations adaptées et de personnel soignant.
药物短、适当设施短、医疗人员短的现象一直存。
Une pénurie de fonds dès maintenant!
现短!
Nous devons briser les limites contraignantes qu'impose la pénurie d'énergie et qui retarde notre développement.
我们必须打破能源短的制约限制,因为能源短阻碍我们的发展。
Dépourvu d'or noir, le Japon doit importer la quasi-totalité de ses besoins.
由于“黑”的短,日本所有的需求必须全靠进口。
Entre-temps, la Commission connaît toujours une grave pénurie de matériel et de fonds.
与此同时,委员会仍将对严重的业务产短和短。
Par ailleurs, les enseignants sont en nombre insuffisant.
此外还存教师短问题。
Beaucoup de ces pays manquent également de devises.
许多国家还临外汇短。
L'insuffisance de logement se fait sentir, notamment, en milieu urbain.
住房短城市地区特别严重。
Nous avons tous la mémoire un peu trop courte.
我们得了集体记忆短。
Les pénuries alimentaires risquent fort de réapparaître.
食短情况可能再次出现。
Les transports et les communications étaient problématiques et il y avait une pénurie de main-d'œuvre.
运输和通信很困难,人力短。
Le prix des logements est élevé aux Bermudes et la crise du logement se poursuit.
百慕大房价很高,住宅仍然短。
Les services et le personnel de santé sont déficitaires depuis fort longtemps.
卫生保健服务和人员长期短。
On constate une pénurie d'eau potable; il n'y a pas assez d'électricité, ni de médicaments.
那里饮水乏;电力和药品短。
Cependant, ces fonds sont souvent insuffisamment dotés.
然而,这些基的捐款始终短。
Le rapport indique que ce problème nécessite une attention urgente.
报告表明,需要紧急关注这一短。
Les produits laitiers et autres produits frais commencent déjà à manquer.
奶制品和其他新鲜食品已经短。
Ce déficit financier s'est traduit par un gel du recrutement.
由于财政短,实施了征聘冻结。
Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.
目前石油收入短的原因不只是一个。
De graves pénuries de produits subsistent néanmoins.
然而,依然存着严重的商品短。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。