本句出自:维克多·雨果《悲惨世界》(Les Miserables written by Victor Hugo) 维克多·雨果是法国19世纪前期积极浪漫主义文学的代表作家,人道主义的代表人物,法国文学史上卓越的资产阶级民主作家,被人们称为“法兰西的莎士比亚”。
解析: dreadful adj. 可怕的;糟透的,令人不快的 "dreadful" 这个词用来形容 "not to live"(活不下去)这个状态。"dreadful" 通常用来描述某事非常糟糕、令人恐惧或极度不愉快。在这里,它强调了活着的重要性,相比之下,死亡本身并不那么可怕,而无法继续生活才是真正令人恐惧的事情。 词根:dread n. 恐惧;可怕的人(或物)vt.&vi. 惧怕;担心 例句: We've made a dreadful mistake. 我们犯了一个很大的错误。 My greatest dread is that my parents will find out. 我最担心的就是父母会察觉出来。 I dread being sick. 我特别害怕生病。
关注微信公众号“每日英语听力丨晨读打卡”,获取本期晨读完整讲义
Les phrases sont enregistrées par Patrick Hoffmann.