Othello was a jealous husband.
奥是位妒心重的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
But let me say a few introductory things about Othello.
我今天就说些对《奥赛罗》的介绍。
The witchcraft is that Othello has lived an extraordinarily romantic life.
巫术就奥赛罗有过浪漫传奇的经历。
But the tears are necessary. Don't you remember what Othello said?
但眼泪需要的。你还记得〈奥塞罗〉的话吧?
Othello says Desdemona wished that heaven had made her such a man.
奥赛罗说苔丝狄蒙娜希望上天成就她这个男子。
Why don't you let them see Othello instead?
你为什么不换个办法,让他们看看《奥塞罗》?
So that Othello as a character doesn't sound like any other character in Shakespeare.
因而奥赛罗这个角色和莎翁戏剧中的任何角色都没有雷同。
Othello, he remembered, was like the hero of Three Weeks in a Helicopter-a black man.
他记得,奥塞罗跟《直升机上三星期》里的人黑人。
Iago further lies to Othello about the affair, which sends Othello into epileptic shock.
伊阿古进步向奥赛罗撒谎,这让奥赛罗因癫痫而休克。
Othello is furious and asks Iago to kill Cassio, to which he agrees.
奥赛罗很生气,要求伊阿古杀死凯西奥,他同意了。
Because our world is not the same as Othello's world.
因为我们的世界跟《奥塞罗》的世界不同。
In Shakespeare's play Othello, Othello was sort of a sucker.
在莎士比亚的戏剧《奥赛罗》中,奥赛罗有点傻。
The fact that Othello focuses so much on marriage distinguishes it from Shakespeare's other great tragedies.
《奥赛罗》对婚姻这个话题着墨之多使它不同于莎翁的其他伟大悲剧。
One of Othello's soldiers wants to destroy Othello.
奥赛罗的名士兵想要消灭奥赛罗。
If Othello loves Desdemona, there is such a complex whole as 'Othello's love for Desdemona'.
如果奥赛罗苔丝狄蒙娜, 那么就有“奥赛罗对苔丝狄蒙娜的” 这个复杂的整体。
But is the reason we aren't exposed to that kind of tragedy that we're so much smarter than Othello
但我们身上没出现这类悲剧的原因因为我们比奥赛罗聪明很多?
It is an expression used about four hundred years ago by British writer William Shakespeare in his play " Othello."
这个表达大约400年前英国作家莎士比亚在剧本《奥赛罗》中用到的。
For the same reason as we don't give them Othello: they're old; they're about God hundreds of years ago. Not about God now.
理由跟不让他们读《奥塞罗》,古老了。那几百年前关于上帝的书,不关于今天的上帝的书。
Othello strips Cassio of his officer position and Cassio is depressed that his reputation is tarnished.
奥赛罗剥夺了凯西奥的军官职位,凯西奥因为自己的声誉受损感到沮丧。
Unlike Hamlet, Othello is a man of action.
与哈姆雷特不同, 奥赛罗个实干家。
Because, if it were really like Othello nobody could understand it, however new it might be.
因为,那东西如果真像《奥塞罗》就没有人懂,不管它有多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释