有奖纠错
| 划词
乌有乡消息(下)

Well, now for the crash aforesaid.

好吧,现在说说撞车事故。

评价该例句:好评差评指正
乌有乡消息(下)

The village road ended in the shallow of the aforesaid backwater.

村道止于上述回水浅处。

评价该例句:好评差评指正
《小妇人》原版

He had only been waiting till the aforesaid blighted affections were decently interred.

他只是在等待,直到上述枯萎感情得到体面安葬。

评价该例句:好评差评指正
暗藏杀机

Second month: Promoted to drying aforesaid plates.

第二个月:提升干燥上述版材。

评价该例句:好评差评指正
潘潘

The aforesaid things happened very year!

上述事件每年都在

评价该例句:好评差评指正
艰难时世(上)

And when they were united in holy matrimony, they went home to breakfast at Stone Lodge aforesaid.

当他们在神圣婚姻中结合在一起时, 他们回到上述 Stone Lodge 吃早餐。

评价该例句:好评差评指正
七角楼(下)

It was but little after sunrise, when Uncle Venner made his appearance, as aforesaid, impelling a wheelbarrow along the street.

日出不久,维纳叔叔出现了,如上所述,推着一辆手推车沿街行驶。

评价该例句:好评差评指正
塔中恋人(下)

The morning after the above-mentioned incident Lady Constantine, after meditating a while, arose with a strange personal conviction that bore curiously on the aforesaid hallucination.

上述事件第二天早上,君士坦丁夫人在沉思了一会儿之,产了一种奇怪个人信念,这种信念与上述幻觉很奇怪。

评价该例句:好评差评指正
绿山安妮(原版)

In the other corner was the aforesaid three-corner table adorned with a fat, red velvet pin-cushion hard enough to turn the point of the most adventurous pin.

另一个角落是上面提到那张三角桌,上面装饰着一个厚实红色天鹅绒垫,其硬度足以转动最冒尖。

评价该例句:好评差评指正
无名裘德(下)

A few evenings after his dismissal from the church repairs, and before he had obtained any more work to do, he went to attend a meeting of the aforesaid committee.

在他从教堂维修工作中解雇几个晚上,在他有更多工作要做之前,他去参加了上述委员会会议。

评价该例句:好评差评指正
国富论(四)

If any wool is found carrying towards the sea side in the said counties, unless it has been entered and security given as aforesaid, it is forfeited, and the offender also forfeits 3s.

如果现任何羊毛在上述县内运往海边,除非已进入并按上述方式提供安全保障,否则将被没收,违规者也将被没收 3 分。

评价该例句:好评差评指正
绽放玫瑰(上)

Mac spoke in such a pathetic tone, and gave such a gloomy glare at the aforesaid curl, that Rose laughed in his face and added to his woe by handing him her cloak.

麦克说话语气如此凄凉,阴郁地瞪着上述,罗斯当着他面笑了起来,把她斗篷递给他,更添他悲哀。

评价该例句:好评差评指正
七角楼(下)

You will therefore oblige me, my dear Alice, by answering this person's inquiries, and complying with his lawful and reasonable requests, so far as they may appear to have the aforesaid object in view.

因此,我亲爱爱丽丝,你将有义务回答这个人询问,并满足他合法合理要求,只要他们看起来有上述目

评价该例句:好评差评指正
绿山安妮(原版)

Since the day by the pond when she had refused to listen to his plea for forgiveness, Gilbert, save for the aforesaid determined rivalry, had evinced no recognition whatever of the existence of Anne Shirley.

自从在池塘边那天她拒绝听取他宽恕请求以来, 除了上述坚决竞争之外, 吉尔伯特根本不承认安妮·雪莉存在。

评价该例句:好评差评指正
七角楼(上)

On my occasional visits to the town aforesaid, I seldom failed to turn down Pyncheon Street, for the sake of passing through the shadow of these two antiquities, —the great elm-tree and the weather-beaten edifice.

在我偶尔造访上述城镇时, 我总是会顺着品川街走下去, 以便穿过这两个古迹影子——大榆树和饱经风霜大厦。

评价该例句:好评差评指正
无名裘德(下)

They started arm in arm for the office aforesaid, no witness accompanying them except the Widow Edlin. The day was chilly and dull, and a clammy fog blew through the town from " Royal-tower'd Thame" .

他们手挽着手开始了上述工作,除了寡妇埃德林之外,没有任何证人陪同他们。天气寒冷而沉闷,从“泰晤士河皇家塔楼”吹来浓雾笼罩着整个小镇。

评价该例句:好评差评指正
无名裘德(下)

But he had said nothing of it at the moment to his companion Gillingham, who, being an old friend, was staying with him at the village aforesaid, and had, indeed, suggested the day's trip to Christminster.

但他此刻对他同伴吉林厄姆只字未提,吉林厄姆是他老朋友,和他一起住在上述村子里,而且确实建议了当天去克里斯敏斯特旅行。

评价该例句:好评差评指正
为奴十二年

That the said Northup, being about bringing the said Solomon to his native place, through the southern routes, the civil authorities are requested to let the aforesaid colored man Solomon pass unmolested, he demeaning well and properly.

上述诺瑟普, 正要将上述所罗门带回他家乡,通过南路,请求民政当局让上述有色人种所罗门不受干扰地通过,他贬低了良好和适当人。

评价该例句:好评差评指正
业余神偷拉菲兹

So said common gossip; but the fact was sufficiently established by the interference of the police on at least one occasion, followed by certain magisterial proceedings which were reported with justifiable gusto and huge headlines in the newspapers aforesaid.

俗话都是这么说;但至少有一次警方干预足以证实这一事实,随进行了某些权威诉讼,这些诉讼在上述报纸上以正当热情和巨大头条新闻进行了报道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


helping hand, helpless, helplessly, helplessness, helpline, helpmate, helpmeet, Helsingfors, Helsinki, helter-skelter,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接