Wilson blushed and was incapable of speech.
威尔逊羞红了脸,一句话说不出来。
She blushed as red as a rose.
她脸红得像朵玫瑰花。
Christina blushed and hastily lowered her eyes.
克里斯蒂娜脸一红,匆忙垂下了眼睛。
The little girl blushed with shame before the stranger.
小女孩在生人面前羞得脸都红了。
His remark brought a blush into the girl's cheeks.
的话使这颊红晕。
She blushed at the mention of her lover's name.
她因说到她情人的字而脸红。
He blushed when the pretty girl gave him the eye.
那位漂亮的女孩媚眼时, 脸红了。
His flattering remark brought a blush in to her cheeks.
那阿谀奉承的话使她羞得双颊通红。
He blushed furiously and Robyn knew she had hit the mark.
气得满脸通红,罗宾知道自己达到了目的。
The young man blushed when his girl friend called him her sweetie pie.
当女朋友称为心肝宝贝时,这年轻人满脸通红。
Spare my blushes.
别出我洋相。
I have to blush to admit that thing.
我不得不羞愧地承认了那件事。
He blushed at their praises.
听了们的赞扬, 脸红了。
She blushed a shy apology.
她羞愧地表示了歉意。
The girl blushed by miles.
这个女孩很容易害羞。
Philip blushed and laughed uneasily.
菲力普脸一红,不自在地笑了起来。
They got only blushes, ejaculations, tremors, and titters, in return for their importunity.
她们只是用脸红、惊叫、颤抖和傻笑来回答们的要求。
His face is aflame with blushes.
的脸涨得通红。
I blush for you.
我为你羞愧。
Kate felt herself blushing scarlet.
凯特感到自己尴尬得满脸通红。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The intensity of his gaze made her blush.
他直勾勾盯着莉莉,让红了。
Then he shook hands with Mr. Zuckerman while Wilbur blushed.
接着他跟朱克曼先生握手,这时威尔伯害羞得都红了。
There is. You're blushing. - No, I'm not blushing..
有,你红了 -没有,我没有红。
She blushed as red as a rose with shame.
害羞红得像朵玫瑰花。
'Not to me, ' said Angel. She blushed.
“对我来说不是,” 安吉尔说道。又红了。
They blushed at the mention of girls.
他女生就很害羞。
She blushed and pulled her hand back.
红了起来,同时把手抽回去。
All the beautiful roses, that smelled so sweet and had so many lovely blushes, are blighted and spoiled!
所有美丽玫瑰,闻起来那么香,有那么多可爱红晕,都枯萎了,糟蹋了!
She blushed at the mention of her lover.
听人提情人, 就红了。
Dany blushed. She hated begging. " A ship, yes" .
丹妮涨红了。恨透了乞讨。" 是,我想你我一艘船。"
She blushed. " You should not ... yes, of course" .
" 您别… … 是,当然。"
What are you using to create this Elizabethan blush?
你用什么来制造伊丽莎白时代腮红呢?
" Oh, dear" ! she thought in distress and blushed again.
" 唔,天哪!" 想起来就很难过,不觉又红起来了。
She looked down at the tablecloth quickly and blushed.
很快低下头看着桌布,也红起来。
I love not being able to blush.
我喜欢看不出来我红。
From throat to temple she was all one hot blush.
红了,从太阳穴一直红了脖子根。
Hermione blushed scarlet as she said this and determinedly avoided Ron's eyes.
赫敏说这话时,满羞得通红,而且打定主意避开罗恩目光。
What in the world could possibly make a succubus blush?
底何方神圣能让个淫妖红呢?
My poor mother just blushed, looked a little ashamed, and obeyed.
可怜母亲只是一阵阵红,显得很羞愧,最终还是同意了。
Mostly his questions were easy, only a very few triggering my easy blushes.
他大多数问题都很容易回答,只有少数几个会让我不禁红起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释