Thenceforth I never saw Lao Chen again.
我虽然喜欢他,但是过了不几天我又把他忘记了。
But there lay the embroidered letter, glittering like a lost jewel, which some ill-fated wanderer might pick up, and thenceforth be haunted by strange phantoms of guilt, sinkings of the heart, and unaccountable misfortune.
但是那封绣放在那里, 像丢失的珠宝一样闪闪发光,某不幸的流浪者可能会捡到它, 此以后就会被奇怪的罪恶感、沉沦的心和莫名其妙的不幸所困扰。
In this way, she learned her catechism, her religious education having been neglected in her youth; and thenceforth she imitated all Virginia's religious practices, fasted when she did, and went to confession with her.
就这样,她学会了要理问答, 她的宗教教育在她年轻时被忽视了; 那以后,她模仿了弗吉尼亚的所有宗教习俗, 当她禁食时禁食, 并和她一起去忏悔。
Thenceforth they haunted each other's rooms at intervals, sometimes regular, and occasionally the reverse, and made appointments to meet at the shop in Queen Street, where their talk robbed the tobacconist's profit of half its charm.
那以后,他们时不时地去对方的房间,有时是固定的,有时是相反的,并约好在皇后街的商店见面,他们的谈话使烟草店的利润失去了一半的魅力。
O endless vocatives that would still leave expression slipping helpless from the measurement of mortal folly! — that residuary legatee was Joshua Rigg, who was also sole executor, and who was to take thenceforth the name of Featherstone.
哦,无尽的呼唤仍然会让表情因对凡人愚蠢的衡量而无助地滑落!- 剩余的受遗赠人是约书亚里格, 他也是唯一的执行人, 那时起他将使用费瑟斯通的名。
Thenceforth it became a matter of watching Malreich's life in such a way that none of his movements went unobserved. This life was of the oddest, if one could believe the people of the neighborhood whom Doudeville questioned.
那时起,关注马尔赖希的生活就变成了关注他的一举一动的方式。这种生活是最奇怪的,如果一人能相信 Doudeville 质疑的邻居的话。