There was an undercurrent to his question that I didn't understand.
他问题里涌动着我无法理解。
But beneath the visible incidents resulting from Lucius Harney's arrival there ran an undercurrent as mysterious and potent as the influence that makes the forest break into leaf before the ice is off the pools.
但是,在卢修斯·哈尼 (Lucius Harney) 到来所造成明显事件之下,隐藏着一股神秘而强大,就像使森林在冰水池上掉下来之前就已经长出叶子影响力一样。
Lizzie brooded over every syllable of it till they formed the undercurrent of all her waking thoughts, and murmured through her midnight dreams; but she would have been happier if they had shed some definite light on the future.
Lizzie 琢磨着它每一个音节,直到它们形成了她所有清醒思想,并在她午夜梦中喃喃自语;但如果他们对来有了明确了解,她会更高兴。
Narrator: A sea in the desert with its wide sandy beaches, no tides or dangerous undercurrents, and with literally millions of fish ready for the taking... Furby: For a while, small rivers and irrigation runoff fed the lake.
旁白:沙漠中大海,有宽阔沙滩,没有潮汐,也没有危险,而且实际上有数百万条鱼可供捕捞… … 菲比:有一段时间,小河和灌溉径为湖泊提供水源。