Corbett rubbed his eyes wearily.
科比特疲了眼睛。
The old tramp shambled wearily up the path.
这个年老的流浪汉疲不堪, 蹒跚走上了小路。
Caroline trooped wearily home from work.
卡罗琳疲慢步回家。
He trudged wearily along the path.
他沿着小路疲走去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Go on, " said his mother wearily.
“讲下去吧。”他母亲疲惫地说。
The father answered the welcome of his children very wearily, and sat down heavily.
父亲非常疲倦地回答孩子们的欢迎,沉重地坐了下来。
" Hermione, I was joking, " said Harry wearily.
“赫敏,我过开个玩笑,”有气无力地说。
" It isn't Lavender, " said Hermione wearily.
“那文德,”赫敏疲倦的说。
" Yes, of course, " said Fudge, rubbing his eyes wearily and looking morosely at the Prime Minister.
“啊,那还用说。”福吉说着疲倦地揉揉眼睛,愁闷地看着首相。
“I know he's after me, ” said Harry wearily.
“我知道他在追我,”疲倦地说。
" Christ, " Ove and the pregnant woman mutter wearily in unison.
“老天爷。”欧维和那个疲惫的孕妇异口同声地念叨道。
One by one, the other three wearily stood and went to the back.
另外三个人挨个疲惫地站起来,走到后面。
" Knew we'd get there in the end, " said Fudge wearily to Harry.
“我就知道总会让他明白的。" 福吉疲劳地说。
Wearily the Confederates lay on their arms and prayed for respite and rest.
这时南部联盟军已疲惫万分,便枕戈而卧,希望得到一个喘息机会稍事休息。
In their final stages, rivers broaden and flow wearily across their flat flood plains.
在旅途的最后阶段,河道变宽,河水缓缓流过平坦辽阔的冲积平原。
" Perhaps, " she said, wearily. " But I feel like the end of a long day" .
" 也许," 她无力地说。" 但我感觉那些漫长的日子快结束了。
" Only four exams left, " said Parvati Patil wearily as they headed back to Gryffindor common room.
“只剩下四门考试了。”他们回到格兰芬多公共休息室时,帕瓦蒂佩蒂尔疲惫地说。
" I love you, Hermione, " said Ron, sinking back in his chair, rub-bing his eyes wearily.
“我爱你,赫敏。”罗恩说着倒回椅子上,困乏地揉着眼睛。
" Molly, you can't stop Fred and George, " said Mr Weasley wearily, " They are of age."
“莫丽,你能阻拦弗雷德和乔治,”韦斯莱先生疲倦地说,“他们已经成年了。”
He was absolutely exhausted. His volubility had left him at last, and he sank down wearily on my sofa.
施特略夫身心交瘁到了极点。往日他总滔滔绝地同我讲话,这一天却一语发,一进屋子就疲劳堪地躺在我的沙发上。
Mr. Carter smiled more wearily than ever.
卡特先生笑得比以前更疲倦了。
" Oh, shut up, mother, " said she wearily.
“哦,闭嘴,妈妈,” 她疲倦地说。
She raised her hands to her head as wearily as if the air were water against which her arms struggled.
她把双手费力地举到头上,仿佛空气就她的两只手臂在奋力搏击的水浪似的。
For a moment she considered asking him to lend her three hundred dollars, but wearily she rejected the idea.
她思量了一下,想向他借三百美元,但又觉得没意思,便打消了这个念头。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释