有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

1.Hinzu kommen Übernutzung und die Bebauung großer Flächen.

此外,还有过度开发、大面积开发

「WissensWerte 科普知识」评价该例句:好评差评指正
youknow

2.Aufgrund der dichten Bebauung in unseren Städten findet die Biene dort kaum blütenreiche Nahrungsquellen.

由于城市密集,蜜蜂几乎无法在这之中找到任何食物来源。

「youknow」评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

3.Anwohner in der Umgebung von Anlagen fühlen sich durch Lärm, Geruch und Bebauung belästigt.

设备附近居民觉得自己受噪音、气味困扰。

「WissensWerte 科普知识」评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

4.Was ist trotz dichter Bebauung und einem großen Angebot an Wohnraum wichtig?

尽管开发密集,居住空间供应充足,但什么才是重要机翻

「deutsch üben / Hören & Sprechen B2」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7月合集

5.Kentrup fürchtet, dass zu viel Leerstand auf Friedhöfen dazu führen könnte, dass sie für die Bebauung freigegeben werden.

肯特鲁普担心墓地空置率过高可能会导它们被开放用于开发机翻

「DRadio 2021年7月合集」评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料听力

6.Aber trotzdem kam es in den letzten Jahren zu einer starken Entwicklung der Küste vor dem Riff mit Bebauung und intensiver Landwirtschaft.

但尽管如此,近年来,珊瑚礁前面海岸出现了强劲发展,有集约化农业。

「(高亮字幕)德福补充资料听力」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

7.Das hat die Stadtverwaltung ermutigt, noch einen Schritt weiter zu gehen und nicht nur am Strand, sondern auch an der Bebauung selbst Hand anzulegen.

这鼓励市政府更进一步,不仅在海滩上而且在开发本身上都伸出援手。机翻

「DRadio 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

8." Wenn man den Künstlern hier einen Platz zugebilligt hat, dann hätte man sich vielleicht vorher dafür interessieren müssen, wie sieht denn bisher die Bebauung hier aus."

“如果在这里给艺术家一个位置,那么也许他们应该事先对它感兴趣,到目前为止这里发展情况如何。”机翻

「Deutschlandfunk 德国国情」评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

9.Aber erst 2005 wurden auf Grundlage des Konzepts von Ungers vom damaligen Grundstückseigentümer, die Vivico Real Estate, ein Architekturwettbewerb durchgeführt und mit der Bebauung begonnen. Auf die Entwicklung der Eigentumsfrage gehe ich ausführlich im nächsten Video ein.

但直到2005年,当时业主Vivico Real Estate根据Ungers概念举办了一场竞赛,并开始。我将在下一个视频中详细介绍所有权问题发展。机翻

「柏林游玩指南」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年4月合集

10.Bundestag und Bundesrat haben im März ein Gesetz beschlossen, dass es möglich macht, in städtischen Gebieten die Bebauung noch zu verdichten, also zum Beispiel Brachflächen in der Stadt zu nutzen oder in Gewerbegebieten Wohnungen zu bauen.

3 月,德国联邦议院联邦参议院通过了一项法律,使城市地区密集发展成为可能, 例如在城市中使用棕地或在商业区造公寓。机翻

「DRadio 2017年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

11.Diese letztere ist überhaupt entscheidend für die Reihenfolge, worin Ländereien nacheinander in Bebauung genommen werden.

「Das Kapital」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

12.Was für Frankfurt wichtig wäre: Dringend benötigte neue städtische Gebiete für die Bebauung auszuweisen, städtebaulich attraktive Vorgaben zu verwirklichen und dazu noch so etwas wie eine gerechtere soziale Durchmischung zu erreichen.

「Deutschlandfunk 杂文讨论」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Antielektron, Antiemetikum, antientzündlich, Antienzym, Antiepileptikum, antifacial, Anti-falt, Anti-Faltenprodukt, Antifaschismus, Antifaschist,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接