有奖纠错
| 划词

1.Die weitere Wahrnehmung dieser Rolle wird wichtig sein, um die Kontinuität und Dynamik unseres Prozesses zu gewährleisten.

1.必须保持作用,确保该进程的连续性和活力。

评价该例句:好评差评指正

2.Beispielsweise sind Schlüsselpositionen angemessen zu besetzen, damit die Kontinuität der Abläufe sowie eine ordnungsgemäße interne Kontrolle gewährleistet sind.

2.例如,关键职位要有足够的人员,确保业务的持续进行和妥善的制。

评价该例句:好评差评指正

3.Sobald Zivilpolizisten zu einer VN-Mission entsandt worden sind, sollten sie wenigstens ein Jahr dienen, um ein Mindestmaß an Kontinuität zu gewährleisten.

3.署于联合国特派团,民警应至少服务年,以确保最低限度的连续性

评价该例句:好评差评指正

4.In dieser Hinsicht hebt der Sicherheitsrat die wichtige Rolle hervor, die die Kommission für Friedenskonsolidierung dabei spielen kann, die Kontinuität internationaler Unterstützung für Postkonfliktländer zu gewährleisten.

4.面,安全理事会强调建设和平委员会在确保国际社会继续支助刚摆脱冲突的国家面可发挥重大作用。

评价该例句:好评差评指正

5.Es gab keinen Nachweis über eine ordnungsgemäße Übergabe durch das während der Notstandsphase eingesetzte Kurzzeitpersonal und über eine Einsatznachbesprechung mit diesem Personal, um die operative Kontinuität zu gewährleisten.

5.没有证据表明在紧急情况期间聘用的短期工作人员有恰当的工作交接和情况介绍,因此无法确保业务的持续进行

评价该例句:好评差评指正

6.In dieser Hinsicht betont er, dass die Koordinierung, Kohärenz und Kontinuität zwischen den verschiedenen Elementen dieser Gesamtstrategie, insbesondere zwischen der Friedenssicherung einerseits und der Friedenskonsolidierung andererseits, von Anfang an gewährleistet sein muss.

6.在此面,安理会强调,必须确保体战略各个组成分之间,特别是维持和平与建设和平之间从开始就具有协调、致和连续性

评价该例句:好评差评指正

7.Damit der Präsidialausschuss den Präsidenten der Generalversammlung bei der Führung der Geschäfte der Versammlung noch stärker unterstützen kann und um die Kontinuität zwischen ihren verschiedenen Tagungen zu verbessern, bestimmt jeder Vizepräsident der Versammlung für die Dauer der Tagung eine Verbindungsperson.

7.为提高务委员会协助大会主席处理大会事务的能力和使不同届会之间更加相互衔接,在每届会议开始时,大会每位副主席应指定名在届会期间开展工作的联系人。

评价该例句:好评差评指正

8.Der Mangel an Kontinuität in diesen DPKO-Bereichen erklärt vielleicht auch, warum die Hauptabteilung mehr als 50 Jahre nach der ersten Dislozierung von Militärbeobachtern zur Überwachung von Waffenruheverletzungen noch immer nicht über eine Standarddatenbank verfügt, die Militärbeobachtern im Feld für die Dokumentation von Waffenruheverletzungen und die Erstellung von Statistiken zur Verfügung gestellt werden könnte.

8.维和面缺乏延续性,正好说明为什么维和署军事观察员监测违反停火的情况已有五十多年,却没有个标准的数据基可以供外地军事观察员作为记录违反停火情况和积累统计数据之用。

评价该例句:好评差评指正

9.Um ein Mindestmaß an Kontinuität der militärischen und zivilpolizeilichen Kapazitäten der DPKO zu gewährleisten, empfiehlt die Sachverständigengruppe, einen bestimmten Prozentsatz der zusätzlichen Stellen in diesen beiden Einheiten Militärpersonal und Zivilpolizeibeamten vorzubehalten, die bereits über Erfahrungen in den Vereinten Nationen verfügen, ihren eigenen staatlichen Dienst vor kurzem verlassen haben und die als reguläre VN-Bedienstete eingestellt werden sollen.

9.为确保维和军事人员和民警能力保持起码的延续性,小组建议两个单位的职位和中保留定比例给那些在联合国工作过、最近已脱离其本国工作的军事人员和民警人员,任用他们为正规工作人员。

评价该例句:好评差评指正

10.Der Sicherheitsrat betont, dass eine solche Strategie der Friedenskonsolidierung, wenn sie erfolgreich sein soll, unter anderem die folgenden grundlegenden Kriterien erfüllen muss: Relevanz, Kohärenz und Geschlossenheit der Programme und Maßnahmen; Einverständnis und Kooperationsbereitschaft der Behörden des betroffenen States, sofern solche vorhanden sind; Kontinuität und Vollendung des Prozesses; Zusammenarbeit und Koordination zwischen den Organisationen und den anderen beteiligten Akteuren; und die Kostenwirksamkeit der gesamten Friedenskonsolidierungsmaßnahmen.

10.“安全理事会强调,此种建设和平战略要取得成功,除其他外应符合下列基本标准:各项案和行动的适切性和协调致;当事国现有当局的同意与合作;进程的连续性和有始有终;各组织和其他有关行动者之间的合作与协调;整个建设和平行动的成本效益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausschießen, Ausschießproof, Ausschießschema, ausschiffen, Ausschiffung, Ausschiffungshafen, ausschildern, ausschimpfen, ausschirren, ausschisßen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Politiker

1.Aber ansonsten gibt es kaum Kontinuitäten, gibt es kaum Überschneidungen.

此外两人间几乎就连贯性也几乎没有重合。

「MrWissen2go - Politiker」评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

2.So entsteht natürlich der Eindruck von Kontinuität.

这自然会给人连续之感

「MrWissen2go - Sonstiges」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

3.Das ist ja nun genau der Punkt, von dem ich handele, von den Kontinuitäten.

这正是我所说的关于连续性的要点机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

4.Er sieht eine gewisse Fluktuation– je nach Thema –, aber er beobachtet noch mehr Kontinuität.

他看到了一些波动——取决于主题——但他看到了更多的连续性机翻

「DRadio 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年3月合集

5.Er steht für Stabilität und Kontinuität.

它代表着稳定性和连续性机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2024年3月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

6.Stehen die Weichen somit auf Kontinuität?

这是否意味着课程已经为连续性做好了准备机翻

「DRadio 2018年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一

7.Die Weichen stünden damit auf Kontinuität, sagte der Politologe Patrick Köllner im Dlf.

Dlf 的政治学家帕特里克·科尔 (Patrick Köllner) 表示, 这些点因此被设定为连续性机翻

「Deutschlandfunk 同一」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

8.Herr Steinmeier hat in diesem Amt für Kontinuität in den letzten Jahren gesorgt.

近年来, Steinmeier 先生确保了该办公室的连续性机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一

9.Die Weichen stünden auf Kontinuität, sagte er im Deutschlandfunk.

Deutschlandfunk 上说, 该课程是为连续性而设置的。机翻

「Deutschlandfunk 同一」评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

10.Der Schlüssel ist, Kontinuität zu bewahren und nicht auf Erfolg zu hetzen.

关键是要保持连续性要急于求成。机翻

「德语文本(现代德语口语句典)」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年6月合集

11.Aus Sicht großer Mitgliedsländer wie der USA und Deutschland steht er vor allem für Stabilität und Kontinuität.

从美国、德国等大成员国的角度来看,它主要代表的是稳定性和连续性机翻

「常速听力 2024年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一

12.Der steht für Kontinuität und das bedeutet: Auch seine Regierung wird sich dem Sanktionsdruck nicht beugen.

他主张连续性,这意味着他的政府也会屈服于制裁的压力。机翻

「Deutschlandfunk 同一」评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

13.Steuerberater: Auch wenn ein Verlust vorliegt, ist Nullerklärung erforderlich, um die Kontinuität der Steuerunterlagen zu gewährleisten.

税务顾问:即使有亏损,也需要零申报, 以确保税务记录的连续性机翻

「德语文本——旅行外出」评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

14.Dies sichert nicht nur die Kontinuität der Bildungsaktivitäten, sondern bietet auch Lernmöglichkeiten für Schüler, die nicht zur Schule gehen können.

仅保证了教育活动的连续性,也为无法上学的学生提供了学习机会。机翻

「德语文本(论述2)」评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

15.Es treibt die Maschinen auf der Produktionslinie an und gewährleistet die Kontinuität und Effizienz der industriellen Produktion.

它驱动生产线上的机器,保证工业生产的连续性和效率。机翻

「德语文本(论述2)」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年1月合集

16." Wir haben ab heute die Alternative zwischen Kontinuität und Aufbruch und Erneuerung" , so hat Friedrich Merz die Wahl stilisiert.

“从今天开始, 我们可以连续性、离开和更新之间做出选择, ”弗里德里希·梅尔茨 (Friedrich Merz) 如此描述这次选举。机翻

「DRadio 2021年1月合集」评价该例句:好评差评指正
B2作文

17.Das kann dazu führen, dass Menschen mit Behinderungen ständig neue Pflegekräfte kennenlernen müssen, was die Kontinuität und Stabilität der Pflege beeinträchtigen kann.

这可能导致残疾人必须断认识新的护理人员,从而可能影响护理的连续性和稳定性。机翻

「B2作文」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

18.Nach dem Sturz von Kanzler Helmut Schmidt 1982 kam die Regierung Kohl-Genscher auch unter der Prämisse einer Kontinuität der Ostpolitik und ihres Vertragswerks zustande.

1982年赫尔穆特·施密特总理倒台后,科尔-根舍尔政府东方政策及其条约连续性的前提下成立。机翻

「DRadio 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

19.Die Päpste – Johannes Paul II., jetzt Franziskus – werden einfach als links hingestellt, obwohl sie nur in Kontinuität die Katholische Soziallehre verkünden.

教皇 - 约翰保罗二, 现是弗朗西斯 - 被简单地呈现左边,尽管他们只宣布天主教社会教学的连续性机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

20.Doch auch wenn eine hohe personelle Kontinuität der hessischen Neonazi-Szene auffällt.

但即使黑森州新粹场景中, 人的高度连续性也是惊人的。机翻

「DRadio 2021年5月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ausschlaggebende, ausschlaggebender Faktor, ausschlaggebendes, Ausschlagkompensator, Ausschlagmethode, Ausschlagsamplitude, Ausschlagsicherung, Ausschlagskompensator, Ausschlagsweite, Ausschlagweite,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接