1.Zwischen beiden Parteien kam es zu einem Vergleich.
1.双方和解了。
2.In diesem Punkt unterscheiden sich die Parteien überhaupt nicht.
2.在这一点上各(党)派毫无区别。
3.Die Kluft zwischen den Parteien hat sich noch vertieft.
3.各党派之间的鸿沟加深了。
4.Dabei ist es von wesentlicher Bedeutung, die Interessen aller Parteien zu berücksichtigen.
4.至关重要的是,各方的利益都考虑在内。
5.Auf unserem Stockwerk wohnen drei Parteien.
5.在我们这层楼住三户人家。
6.Die beiden Parteien bilden einen Block in der Regierung.
6.两党组成了政府中的一个党团。
7.Der Sicherheitsrat bedauert das Fehlen politischer Kontakte zwischen den Parteien.
7.“事会遗憾地注意到双方缺乏政治接触。
8.Er warnt alle Parteien vor jedem Versuch einer gewaltsamen Machtergreifung.
8.会警告所有各方不要企图以武力夺权。
9.Der Rat fordert alle Parteien nachdrücklich auf, mit dieser Mission uneingeschränkt zusammenzuarbeiten.
9.事会敦促所有各方表团通力合作。
10.Mein Sonderberater gewährte den Parteien und dem Vermittlungsprozess der Behörde durchgehende Unterstützung.
10.我的特别顾问不断支持当事各方以及调解进程。
11.Der Sicherheitsrat fordert beide Parteien zur uneingeschränkten Achtung ihrer diesbezüglichen Zusagen auf.
11.事会呼吁双方充分尊重他们在这方面的承诺。
12.Er fordert die ivorischen Parteien nachdrücklich auf, diese Fragen unverzüglich zu regeln.
12.会敦促科特迪瓦各方毫不拖延地解决这些问题。
13.Selbst in diesen Fällen sind allerdings die Versammlungsbeschlüsse für die Parteien nicht rechtsverbindlich.
13.不过,即使在这些情况下,大会的决定对当事方也没有法律约束力。
14.Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.
14.会呼吁所有各方不采取破坏阿尔塔进程的行动。
15.Er fordert beide Parteien außerdem auf, in ihren öffentlichen Erklärungen Zurückhaltung zu üben.
15.会还鼓励双方在公开声明中实行克制。
16.Er fordert alle Parteien bewaffneter Konflikte nachdrücklich auf, diese untragbaren Praktiken sofort zu beenden.
16.会敦促武装冲突各方立即停止这种不能容忍的做法。
17.Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien in Somalia und die Mitgliedstaaten auf, diese Unterstützung zu gewähren.
17.事会呼吁索马里各方和会员国提供这一支持。
18.Beide Parteien nahmen diesen Beschluss öffentlich an.
18.当事双方公开接受了决定。
19.Die anderen Parteien bilden die Opposition.
19.其他的党派组成反对党。
20.Gerichtsverfahren können ausgesetzt werden, wenn die Parteien eine Verhandlungslösung anstreben.
20.如果各方愿意通过谈判解决冲突,便可以中断司法诉讼程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Deshalb waren in diesen Ländern zwei Parteien entstanden.
所以六国之中出现了两。
2.Sie sollen die Agenturen aller Parteien über unsere Werbung informieren.
您负责向所有的代理介绍我们的广告。
3.Je Bundesland stellen die Parteien in der Regel eine Liste mit Kandidierenden auf.
一般来说,每个政都会提供一份(这样的州级)候选人名单。
4.Das Schattenkabinett wird von der Opposition aufgestellt, also den Parteien, die nicht in Regierungsverantwortung sind.
影子内阁由反对,担政府责任的当事方建立。
5.Die Situation würde sich soweit zu spitzen bis eine der Parteien die Atombombe zündet.
这种局势将断升级,直到其中一方引爆核弹。
6.Denn die Leute sind frustriert, und wählen deswegen radikale Parteien.
因为人们感到受挫,所以他们才会投票给激进的政。
7.Das bedeutet, dass sozialistische Parteien und Gewerkschaften verboten waren.
它意味着社会主义工会遭到了禁止。
8.Bei der Zweitstimme stehen Parteien zur Auswahl.
第二票是选举政。
9.Die politischen Parteien haben verschiedene Programme und Ziele.
政有着同的计划目标。
10.Das ist ein neuer Vertrag, den die Parteien schließen.
这是双方签订的新合同。
11.Die SPD wird verboten, und die übrigen Parteien werden gezwungen sich selbst aufzulösen.
社民被取缔,其他被迫自行解散。
12.Die Konservativen Parteien, zum Beispiel das Zentrum, stimmen für das Gesetz.
中央等保守投票支持《授权法案》。
13.Parteien, die sich an den Ideen von Marx und Engels ausrichten, entstehen erst später.
基于马克思恩格斯思想的建立的于之后久出现。
14.Die Partei mit den meisten Stimmen verhandelt mit anderen Parteien und überlegt, mit wem sie regieren will.
拥有最多选票的一方与其他各方进行谈判,并考虑它要谁一起组建政府。
15.Welche große Parteien gibt es in Deutschland?
德国有哪些大的政?
16.Schließlich besagt das Grundgesetz, dass die Parteien bei der politischen Willensbildung des Volkes mitwirken.
毕竟,宪法规定,各政参与公民的政治决策。
17.Richtig. Die Parteien spielen eine bedeutende Rolle in unserem politischen Leben.
是的,政在我们的政治生活中起着重要的作用。
18.Dazu kommt, dass sich die rechten Parteien nun verbünden.
此外,右翼政结成了联盟。
19.Es kommt nicht so sehr darauf an, Recht zu bekommen,wichtiger ist, dass keine der Parteien das Gesicht verliert.
这并是取决于得到公正,重要的是,双方都没有失去面子。
20.Nur Parteien, die bundesweit mindestens 5% der Zweitstimmen erhalten, dürfen in den Bundestag einziehen.
只有在全国范围内获得至少5%第二票的政,才有资格进入联邦议院。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释