1.Ich höre sie den Namen Paula rufen.
1.我听她拉的名。
2.Paula hat sich sehr aufgeregt, als sie die Nachricht erfuhr.
2.宝拉听消息后非常沮丧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Frau Frisch: Paula von Radio D.
Frisch 女士:Radio D 的 Paula。
2.Ich habe nur ein Problem: Wo bin ich? Wie finde ich Paula?
Philipp:我只有一:我在哪里?我如何找到宝拉?
3.Paula (Ticketverkäufer): Ja, aufgrund des Straßenbaus müssen wir unsere Route vorübergehend ändern.
Paula(售票员):是的,由于道路施工,我们不得不暂时改变路线。
4.Paula muss Miete zahlen. Aktiv oder Passivsatz?
宝拉必须要付房租。 这句话是主动态句还是被动态句?
5.Paula, alles klar - das war bestimmt jemand in einem Schutzanzug.
Philipp:Paula,好吧——绝对是穿着防护服的人。
6.Natürlich aktiv, denn Paula zahlt. Was macht die Miete? Nichts.
当然是主动,因宝拉是付钱的主语。么房租做了啥吗?啥也没有。
7.Komm Paula, auf geht’s nach Bonn.
菲利普:来吧宝拉,我们去波恩。
8.Meine Name ist Paula und ich steh einfach nicht aufs Muttersein.
我的名字是宝拉,我只是不想亲而已。
9.Wo sind denn Philipp und Paula?
约瑟芬:菲利普和宝拉呢?
10.Die Miete hatte von Paula bezahlt werden müssen. Die Miete wird von Paula bezahlt werden müssen.
房租必须要被宝拉支付了。
11.Elektronische Stimme: Paula Meyer ist nicht da.
电子语音:Paula Meyer 不在。
12.Die Filmfans stürmen die Kinos auf die Suche nach den besten Plätzen, auch Rosa und Paula.
电影迷们往电影院里面冲,都想挑一好一点的位子,Rosa和Paula也是。
13.Und jetzt Achtung: Die Miete muss von Paula bezahlt werden.
房租必须要被宝拉支付。
14.Paula und Philipp: Vielen Dank. Vielen Dank. Auf Wiedersehen.
宝拉和菲利普:谢谢。非常感谢。再见。
15.Tja, liebe Paula, und du hast gesagt, wir sollen mit dem Zug fahren.
菲利普:嗯,亲爱的保拉,你说我们应该坐火车。
16.Paula musste ausziehen, weil die Miete von ihr nicht mehr bezahlt werden konnte.
宝拉不得不搬出去,因她再也付不起房租了。
17.Paula and Ayhan: Der neue Kollege.
Paula 和 Ayhan:新同事。
18.Paula : Und wisst ihr, ob er noch hier in Bonn ist?
宝拉:你知道他现在还在波恩吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释