有奖纠错
| 划词

1.Um wie viel Uhr endet die Sendung?

1.几点结束

评价该例句:好评差评指正

2.Wir haben eure Sendung mit Dank erhaltenm.

2.谢谢你们,寄的包裹我们已经收到.

评价该例句:好评差评指正

3.Nach der Sendung gab es zahllose E-Mails.

3.播出以后有大量来

评价该例句:好评差评指正

4.Heute kommt im Fernsehen eine Sendung aus Australien.

4.今天电视里放澳大利亚的

评价该例句:好评差评指正

5.Auf vielfachen Wunsch wird die Sendung am Dienstag wiederholt.

5.众要求,这一在周二重新播送。

评价该例句:好评差评指正

6.Mein Nebenjob ist die Sendung der Broschüre auf der Straße.

6.我的兼职是在街上发传单。

评价该例句:好评差评指正

7.Die Dinge, die sie ärgern, könne sie in dieser Sendung thematisieren.

7.以让您生气的事情为主题。

评价该例句:好评差评指正

8.Wir finden die Sendung ganz toll.

8.我们觉得这个很棒。

评价该例句:好评差评指正

9.Die Sendung soll möglichst noch heute zur Post.

9.最好今天就寄出去。

评价该例句:好评差评指正

10.Die Sendung der bestellten Ware wird sich verzögern.

10.订购商品将推迟发货

评价该例句:好评差评指正

11.Die Sendung soll an den Absender zurückgeschickt werden.

11.这个应该退回寄件人。

评价该例句:好评差评指正

12.Die Sendung ist seicht und hat nichts Neues zu bieten.

12.这个广播浅显而且没有提供任何新闻。

评价该例句:好评差评指正

13.Die finanzielle Sendung ist täglich halbstündig.

13.这档经每天放半小时。

评价该例句:好评差评指正

14.Wir mussten die Sendung zurückschicken.

14.我们必须重新寄去寄来的东西

评价该例句:好评差评指正

15.Das Kind guckt zu Hause seine beliebteste Sendung an.

15.这个孩子在家看他最喜欢的

评价该例句:好评差评指正

16.Das war eine der besten Sendungen, die ich je gesehen habe.

16.那是我见过的最好的之一。

评价该例句:好评差评指正

17.Anregung der Medienunternehmen, das Konzept kostenfreier staatlicher Sendungen zu Gunsten von Freiwilligenorganisationen und -aktivitäten zu unterstützen und auszuweiten.

17.鼓励新闻传播公司支持并扩大为志愿组织和活动发布公益事务通告的构想。

评价该例句:好评差评指正

18.Wir wissen, dass teilweise der Eindruck herrscht, die Vereinten Nationen würden den in sie gesetzten Erwartungen nicht immer gerecht, wenn es darum geht, eine Vision vorzugeben und ihre Sendung zu erfüllen.

18.我们知道,在一些人眼里,联合国未能完成我们期待于它的一些愿景和使命

评价该例句:好评差评指正

19.Insbesondere können die Vereinten Nationen durch direkte und von den einzelnen Missionen ausgehende und mit den entsprechenden internationalen, regionalen und nationalen Sendeanstalten abgestimmte Sendungen in bestimmten Krisensituationen Hetznachrichten entgegenwirken und die Zielgruppen in konfliktträchtigen Ländern erreichen.

19.尤其是可由联合国配合有关的国际、区域和国家广播者,进行基于特定任务的直接广播,以抵制某些危机状况中的仇恨宣传,并向易发生冲突国家中的标对象开展宣传。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


halbdirekt, Halbdrehung, Halbdunkel, halbdunkel, Halbduplex, Halbduplexbetrieb, Halbduplexkanal, halbdurchlässig, halbdurchlässige Membran, Halbdurchlässigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求精德语强化教程 初级2(第3版)

1.Herzlich Willkommen zu unserer Sendung " Ausländische Studenten in Deutschland" .

欢迎收看我们今“外国学生在德国”。

「新求精德语强化教程 初级2(第3版)」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

2.Am elften elften gibt's ganze Sendung dazu.

11有一整个关于他

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

3.Ein Sponsor täte unserer Sendung ganz gut.

赞助商对我们

「来自德国问候」评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

4.Gemeinsam in die Sendung " Verstehen Sie Spaß? " .

一起参与到“Verstehne Sie Spaß”中去吧。

「Verstehen Sie Spaß?」评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

5.Herzlich willkommen in der Sendung " Verstehen Sie Spaß? " .

欢迎来到“整死你不偿命”!

「Verstehen Sie Spaß?」评价该例句:好评差评指正
欧标德语

6.Die finde ich viel besser als die Sendungen im Fernsehen.

我觉得这些比电视目要得多。

「欧标德语听」评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第4版)

7.Herzlich Willkommen zu unserer Sendung zum Thema " Ausländische Studierende in Deutschland" .

欢迎收听我们播送《德国留学生》。

「 新求精德语强化教程 初级2(第4版)」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

8.Auch wenn ich dank ihrer Sendung natürlich gut vorbereitet war.

即使我多亏了你们已经准备了一番。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
专业介绍

9.Das ist unsere Hausaufgabe, aber auch gleichzeitig für die Sendung heute.

这是我们作业,不过也是

「专业介绍」评价该例句:好评差评指正
新概念德语第一册

10.Guten Tag! Die Deutsche Welle macht gerade eine Sendung über die Familie.

,德国之声在做一个关于家庭广播

「新概念德语第一册」评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

11.So fragte Sie der Journalist Günter Gauss in seiner Sendung im Jahre 1991.

这就是1991年记者君特·高斯在他上问您问题。

「名人演讲合辑」评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

12.Aber können wir jetzt mit der Sendung anfangen?

但是现在我们可以开始做了吗?

「来自德国问候」评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

13.Dann gibt es die Sachgeschichten – sie sind legendär für die Sendung mit der Maus.

接下来是故事 - 这是“老鼠”中传说般存在。

「慢速德语播客」评价该例句:好评差评指正
专业介绍

14.Davor muss auch noch ein Hörfunkbeitrag geschnitten werden, der dann in der Sendung vorkommt.

在此之前还得剪辑一段播客,之后会呈现在中。

「专业介绍」评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

15.Und Kupa hat in der Sendung, die ihr hier verlinkt seht, über ihre Geschichte erzählt.

库帕在中讲述了她故事,你们可以在这里看到链接。

「Auf Klo 噼啪聊」评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

16.Harry macht heute eine kleine Tour und hat mehrere Termine für die Sendung mit der Maus.

哈里今安排了一个小小出游活动,他《小老鼠大发现》有几个工作预约。

「小老鼠大发现」评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

17.Weil ... Oh, die Sendung ist gleich zu Ende.

因为...马上要结束了。

「来自德国问候」评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

18.Aber Ardhi, dann gehst du eben gleich nach der Sendung zum Zahnarzt.

但是Ardhi,你可以在结束后马上去找牙医。

「来自德国问候」评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

19.Du bekommst schon noch etwas zu essen, nach der Sendung.

你已经有一些东西吃了,在之后

「来自德国问候」评价该例句:好评差评指正
德国方言趣谈

20.Der Heinz Schenk zum Beispiel. In seiner Sendung " Zum Blauen Bock" .

例如,海因茨-申克。在他《Zum Blauen Bock》中。

「德国方言趣谈」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hallands, Hallanteil, Hallbalance, Hallbaustein, Halle, Halle an der Saale, hallebad, Halleffekt, Hall-Effekt, Hallein,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接